χαλκεύω
Grec[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du grec ancien χαλκεύω, khalkeúô (« forger »).
Verbe [modifier le wikicode]
χαλκεύω, khalkevo \xal.ˈcɛ.vɔ\ (voir la conjugaison)
- (Métallurgie) Forger.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Λεξικό της κοινής νεοελληνικής, Fondation Manolis Triantafyllidis, 1998 (χαλκεύω)
Grec ancien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
χαλκεύω, khalkeúô, futur : -, aoriste : -, parfait : -, parfait passif : -, aoriste passif : - *\Prononciation ?\ (voir la conjugaison)
- (Métallurgie) Forger.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Les verbes en grec ancien, d’après l’usage admis dans tous les dictionnaires, sont donnés à la première personne du présent de l’indicatif.
Dérivés[modifier le wikicode]
- ἀποχαλκεύω
- ἐπιχαλκεύω
- καταχαλκεύω
- προχαλκεύω
- χάλκευμα (« objet forgé »)
- χαλκευτής (« forgeron »)
- χαλκευτικός
- χαλκευτός (« forgé »)
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
- Grec : χαλκεύω
Références[modifier le wikicode]
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage
- « χαλκεύω », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage