acqua-toffana
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’italien acqua (« eau ») et de Giulia Tofana ou Toffana, empoisonneuse italienne qui passait pour en être l'inventrice.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
acqua-toffana | acqua-toffanas |
\a.kwa.tɔ.fa.na\ |
acqua-toffana \a.kwa.tɔ.fa.na\ féminin
- Poison célèbre en Italie au XVIIe siècle, sans doute une solution d’acide arsénieux.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Traductions[modifier le wikicode]
- Anglais : aqua Tofana (en)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Nancy) : écouter « acqua-toffana [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- Larousse élémentaire illustré, dixième édition, 1915