agitada
Espagnol[modifier le wikicode]
Forme d’adjectif [modifier le wikicode]
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | agitado | agitados |
Féminin | agitada | agitadas |
agitada \a.xiˈta.ða\
- Féminin singulier de agitado.
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe agitar | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | ||
(féminin singulier) agitada | ||
agitada \a.xiˈta.ða\
- Participe passé féminin singulier de agitar.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Madrid : \a.xiˈta.ða\
- Séville : \a.hiˈta.ða\
- Mexico, Bogota : \a.x(i)ˈta.da\
- Santiago du Chili, Caracas : \a.hiˈta.ða\
- Montevideo, Buenos Aires : \a.xiˈta.ða\
Occitan[modifier le wikicode]
Forme d’adjectif [modifier le wikicode]
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | agitat \ad͡ʒiˈtat\ |
agitats \ad͡ʒiˈtat͡s\ |
Féminin | agitada \ad͡ʒiˈta.ðo̞\ |
agitadas \ad͡ʒiˈta.ðo̞s\ |
agitada \ad͡ʒiˈtaðo̯\ (graphie normalisée)
- Féminin singulier d’agitat.
Portugais[modifier le wikicode]
Forme d’adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | agitado | agitados |
Féminin | agitada | agitadas |
agitada \ɐ.ʒi.tˈa.dɐ\ (Lisbonne) \a.ʒi.tˈa.də\ (São Paulo)
- Féminin singulier de agitado.
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe agitar | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | ||
(féminin singulier) agitada | ||
agitada \ɐ.ʒi.tˈa.dɐ\ (Lisbonne) \a.ʒi.tˈa.də\ (São Paulo)
- Participe passé féminin singulier de agitar.