arat
:
Breton[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du moyen breton arat[1], issu du celtique *ar-jo-, qui remonte à l’indo-européen *h₂erh₃-ie-, duquel procèdent l’islandais erja, le lituanien árti et le grec ancien aroûn (ἀροῦν).[2]
- À comparer avec les verbes arddu en gallois, aras en cornique et air en irlandais (sens identique).
- → voir arar.
Verbe [modifier le wikicode]
arat \ˈɑːrat\ intransitif et transitif direct (voir la conjugaison), base verbale ar-
- Labourer, charruer.
- Unan a vo o kas ar hezeg hag unan a vo o helad : o daou e vint oh arad. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, page 23)
- L’un conduira les chevaux, un autre dirigera la charrue, tous les deux laboureront.
- Unan a vo o kas ar hezeg hag unan a vo o helad : o daou e vint oh arad. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, page 23)
- (Sens figuré) Filer.
- Ma ’z-pije gwelet hennez oh arad etrezeg Lokemo ! — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, page 24)
- Si tu avais vu celui-là filer, « cavaler », en direction de Locquémeau !
- Ma ’z-pije gwelet hennez oh arad etrezeg Lokemo ! — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, page 24)
Variantes dialectales[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
Variantes orthographiques[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499
- ↑ Ranko Matasović, Etymological Dictionary of Proto-Celtic, Brill, Leyde, Boston, 2009, ISBN 978-90-04-17336-1 (ISSN 1574-3586), page 44-45