balaustra
:
Ancien occitan[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
balaustra féminin
- (Botanique) Balauste, grenadier sauvage.
Variantes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Dérivé de balaustro (« balustre »).
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
balaustra \ba.la.ˈu.stra\ |
balaustre \ba.la.ˈu.stre\ |
balaustra \ba.la.ˈu.stra\ féminin
Variantes[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Sicilien[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en sicilien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
balaustra \Prononciation ?\ féminin
- (Architecture) Balustre.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Gela (Italie) : écouter « balaustra [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- (it) Antonino Traina, Nuovo vocabolario siciliano-italiano, Giuseppe Pedone Lauriel, 1868 ; voir « balaustra »