breugeudiñ

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Breton[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du moyen breton breuguediff[1]. Dérivé de breugeud (« rot »), avec le suffixe -iñ.

Verbe [modifier le wikicode]

Mutation Forme
Non muté breugeudiñ
Adoucissante vreugeudiñ
Mixte vreugeudiñ

breugeudiñ \brø.ˈɡøː.dĩ\ intransitif (voir la conjugaison)

  1. Roter, éructer.
    • Ar re a vreugeud, techet da gaout avel, pell ar boued o tiskenn d’an traoñ, a wellaio diwar an dour-se, sukret gant mel. — (Loeiz ar Flocʼh, Plant Breizh evit ho yecʼhed, Mouladurioù Hor Yezh, 1983, page 18)
      Ceux qui rotent, ont tendance à avoir des vents, lents à digérer, se porteront mieux grâce à cette tisane, sucrée au miel.
    • Hag e rae trouz en ur chaokat, un heug ; hag e vreugeude a galon vat war-lercʼh e vier (ul litrad a yae gante d’ e bred), hag e kemere traoù er plad gant e vizied ; hag e cʼhrake e gorzailhenn, hag e vramme ouzh taol, ocʼh en em zigareziñ gant ar frazenn vrudet : « Gwellocʼh eo brammat e kompagnunezh eget kreviñ e-unan-penn ». — (Kivijer, Dibenn-sizhun, in Al Liamm, no 180, janvier-février 1977, page 6)
      Et il faisait du bruit en mâchant, répugnant ; et il rotait de bon cœur après sa bière (il en buvait un litre à son repas), et il se servait dans le plat avec ses doigts ; et il se raclait la gorge, et il pétait à table, en sʼexcusant avec la fameuse phrase : « Il vaut mieux péter en compagnie que crever tout seul ».
  2. (Sens figuré) Éructer, communiquer verbalement.
    • Meneg a oa gantañ eus ar cʼhure, met ne gomprenen ket ar pezh a felle dezhañ breugeudiñ. — (Yeun ar Gow, Eñvorennoù, in Al Liamm, no 179, novembre-décembre 1976, page 408)
      Il mentionnait le curé, mais je ne comprenais pas ce qu’il voulait éructer.

Dérivés[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. Martial MénardDevri : Le dictionnaire diachronique du breton, 2018 → consulter cet ouvrage