compreneson
Occitan[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin comprehensionem, accusatif de comprehensio, dérivé de comprehendere « saisir ensemble », « embrasser par la pensée ».
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
compreneson \Prononciation ?\ |
comprenesons \Prononciation ?\ |
compreneson féminin (graphie normalisée)
Variantes[modifier le wikicode]
Synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- languedocien moyen : \kumpɾeneˈzu\
- provençal : \kumpʁeneˈzun\
- France (Béarn) : écouter « compreneson [Prononciation ?] »