criador
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | criador \kɾi.aˈðoɾ\ |
criadores \kɾi.aˈðoɾes\ |
Féminin | criadora \kɾi.aˈðoɾa\ |
criadoras \kɾi.aˈðoɾas\ |
criador \kɾi.aˈðoɾ\ masculin
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | criador \kɾi.aˈðoɾ\ |
criadores \kɾi.aˈðoɾes\ |
Féminin | criadora \kɾi.aˈðoɾa\ |
criadoras \kɾi.aˈðoɾas\ |
criador \kɾi.aˈðoɾ\ masculin
- Éleveur.
- (Rare) Viniculteur, celui qui élève les vins.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- criador sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références[modifier le wikicode]
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin creator.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
criador | criadores |
criador \kɾjɐ.dˈoɾ\ (Lisbonne) \kɾja.dˈoɾ\ (São Paulo) masculin
Prononciation[modifier le wikicode]
- Lisbonne: \kɾjɐ.dˈoɾ\ (langue standard), \kɾjɐ.dˈoɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \kɾja.dˈoɾ\ (langue standard), \kɽja.dˈoɽ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \kɾi.a.dˈoɾ\ (langue standard), \kɾi.a.dˈo\ (langage familier)
- Maputo: \krjɐ.dˈoɾ\ (langue standard), \krjɐ.dˈoɾ\ (langage familier)
- Luanda: \kɾjɐ.dˈoɾ\
- Dili: \kɾjə.dˈoɾ\
- France : écouter « criador [kɾjɐ.dˈoɾ] »
Références[modifier le wikicode]
- « criador », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage