czaić
Polonais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du vieux slave чаıaти, čajati (« attendre ») qui donne aussi czekać (« attendre »), apparenté aussi à czas (« temps »)[1].
Verbe [modifier le wikicode]
czaić \Prononciation ?\ imperfectif (perfectif : zaczaić, sczaić) (voir la conjugaison)
- (Pronominal) Épier, attendre pour attraper.
W lesie mogą czaić się drapieżniki.
- Des prédateurs épient tapis dans le bois.
- (Pronominal) Hésiter, prendre son temps pour décider.
Po co się tak czaisz, przecież ona nie gryzie.
- Pourquoi hésites-tu autant ? Elle ne mord pas.
- Comprendre, capter.
Teraz już chyba czaję.
- Bon, maintenant j'ai compris l'erreur.
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Będzin (Pologne) : écouter « czaić [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : czaić. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ « czaić się », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927