desconfiar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Composé de confiar et du préfixe des-.

Verbe [modifier le wikicode]

desconfiar [des.kon.ˈfjaɾ] 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Ne pas avoir confiance, se méfier.

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe [modifier le wikicode]

desconfiar \dɨʃ.kõ.fjˈaɾ\ (Lisbonne) \dʒis.kõ.fjˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Soupçonner, méfier.
    • Interrogo-me também sobre o que esperará Limonov da minha visita. Será que desconfia, escaldado com o retrato que dele fizeram alguns jornalistas ocidentais, ou contará comigo para o reabilitar? Nem eu próprio sei. — (Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, 2012)
      Je me demande aussi ce que Limonov attend de ma visite. Est-ce qu’échaudé par les quelques portraits qu’ont faits de lui les journalistes occidentaux il se méfie, ou est-ce qu’il compte sur moi pour le réhabiliter ? Moi-même, je n’en sais rien.
  2. (Pronominal) Se Méfier.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]