embrasseur
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Français
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | embrasseur /ɑ̃.bʁa.sœʁ/ |
embrasseurs /ɑ̃.bʁa.sœʁ/ |
| Féminin | embrasseuse /ɑ̃.bʁa.søz/ |
embrasseuses /ɑ̃.bʁa.søz/ |
embrasseur masculin
- Qui est porté à embrasser, qui en a la manie ou l’habitude.
- Non pour obéir à une vie sentimentalement agitée, mais parce que je suis plus embrasseur que la moyenne. — (Paul Guth, Le Chat beauté - roman, 1975, p. 78)
Dérivés
Traductions
Nom commun 1
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | embrasseur /ɑ̃.bʁa.sœʁ/ |
embrasseurs /ɑ̃.bʁa.sœʁ/ |
| Féminin | embrasseuse /ɑ̃.bʁa.søz/ |
embrasseuses /ɑ̃.bʁa.søz/ |
embrasseur masculin
- Personne qui embrasse, qui aime à embrasser.
- Il était plus vif que le roi, plus en dehors, affectueux, grand embrasseur […] — (Jacques Roujon, Louvois et son maître, 1934, p. 61)
Traductions
Nom commun 2
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| embrasseur | embrasseurs |
| /ɑ̃.bʁa.sœʁ/ | |
embrasseur /ɑ̃.bʁa.sœʁ/ masculin
- (Vieilli) Bande de fer qui embrasse les tourillons d’une pièce d’artillerie, pendant le forage [1].
Traductions
- allemand : Schildzafenband (de) [2]
- anglais : trunnionbracer (en) [3]
- espagnol : abrazadera (es)
Références
- [1] : D. Ramon Joaquin Dominguez, Diccionario universal francés-español, tome IV, 1846, p. 20
- [2][3] : Alexandre Tolhausen, Louis Tolhausen, Durand Gardissal, Dictionnaire technologique, Munn et Cie, 1854, p. 142