gardar
Ancien occitan[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
gardar
- Regarder, considérer.
- Prendre garde, faire attention, observer.
- Observer, accomplir.
- Garder, garantir, préserver.
Variantes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Ido[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
gardar
Prononciation[modifier le wikicode]
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
gardar \ɡarˈda\ (graphie normalisée)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Béarn) : écouter « gardar [Prononciation ?] »