gunstig
:
Danois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif [modifier le wikicode]
gunstig \Prononciation ?\
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif [modifier le wikicode]
Forme | Positif | Comparatif | Superlatif |
---|---|---|---|
Forme indéclinée | gunstig | gunstiger | gunstigst |
Forme déclinée | gunstige | gunstigere | gunstigste |
Forme partitive | gunstigs | gunstigers | — |
gunstig \ɣyns.tiɣ\
- Favorable, satisfaisant, bénéfique.
met gunstig gevolg
- avec fruit
gunstige voorwaarden
- conditions avantageuses
in het gunstigste geval
- dans le cas le plus favorable
Antonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « gunstig [ɣyns.tiɣ] »
Suédois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adjectif [modifier le wikicode]
Déclinaison de gunstig | Positif | Comparatif | Superlatif | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Attributif | Prédicatif | |||||
Singulier | Indéfini | Commun | gunstig | gunstigare | — | gunstigast |
Neutre | gunstigt | |||||
Défini | Masculin | gunstige | gunstigaste | — | ||
Autres | gunstiga | gunstigaste | ||||
Pluriel | gunstiga | gunstigaste | gunstigast |
gunstig \Prononciation ?\
- Favorable, satisfaisant, bénéfique.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)