hokfiŝkaptanto
Espéranto[modifier le wikicode]
:Étymologie[modifier le wikicode]
- Composé des racines hok (« croc, crochet »), fiŝ (« poisson ») et kapt (« attraper »), du suffixe -ant- (« participe actif présent ») et de la finale -o (substantif).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | hokfiŝkaptanto \hok.fiʃ.kap.ˈtan.to\ |
hokfiŝkaptantoj \hok.fiʃ.kap.ˈtan.toj\ |
Accusatif | hokfiŝkaptanton \hok.fiʃ.kap.ˈtan.ton\ |
hokfiŝkaptantojn \hok.fiʃ.kap.ˈtan.tojn\ |
hokfiŝkaptanto \hok.fiʃ.kap.ˈtan.to\
- Pêcheur à la ligne.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Autre alphabet ou système d’écriture[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- \hok.fiʃ.kap.ˈtan.to\
- France (Toulouse) : écouter « hokfiŝkaptanto [Prononciation ?] »