ligne
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
- Du latin linea.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| ligne | lignes |
| /liɲ/ | |
ligne /liɲ/ féminin
- Trait simple, considéré comme n’ayant ni largeur ni profondeur. — Note d’usage : Il s’emploie surtout dans les sciences mathématiques.
- Ligne droite. — Ligne courbe. — Ligne brisée.
- Mener, tirer une ligne parallèle à une autre.
- Ligne perpendiculaire, verticale, horizontale, oblique, circulaire, elliptique.
- (Géométrie) (Désuet) Longueur sans largeur, dans les Éléments d'Euclide (définition 2, livre I).
- (Métrologie) Ancienne unité de mesure de longueur (symbole l).
- Il y avait douze lignes dans un pouce.
- (Par ellipse) Ligne équinoxiale, équateur.
- Les peuples qui sont sous la ligne. — Les latitudes commencent à se compter de la ligne.
- (Figuré) Ensemble de règles de conduite, plus ou moins consenties.
- C’est un homme qui a toujours marché sur la même ligne, qui s’est tracé une ligne dont il ne s’est jamais écarté.
- Suivre la ligne droite, la ligne du devoir, de l’honneur.
- (Figuré) Rang.
- Être, marcher sur la même ligne. — Être en première ligne, mettre en première ligne,
- (En particulier) Rang en mérite, en réputation.
- Ces deux écrivains, ces deux artistes sont sur la même ligne.
- (En particulier) Traits ou sillons du dedans de la main.
- Le chiromancien observe les lignes de la main.
- (Équitation) Espace droit ou circulaire que parcourt le cheval, soit au cercle, soit au pilier, soit sur le carré du manège.
- Ligne de la volte. — Lignes du carré.
- (Escrime) Alignement du corps qui est directement opposée à l’adversaire, et dans laquelle doivent être les épaules, le bras droit et l’épée.
- (Peinture) (Sculpture) (Architecture) Effet général produit par la réunion et la combinaison des diverses parties d’une composition.
- Ce groupe, ce monument, ce paysage offre de belles lignes, des lignes simples, grandes, etc.
- (Imprimerie) (Calligraphie) Rangée de caractères dans une page.
- Il y a cinquante lettres à chaque ligne, à la ligne et trente lignes à chaque page.
- Il faut que le compositeur redresse cette ligne.
- (Par extension) Ce qui est écrit dans chacune de ces rangées.
- À chaque ligne de ce devoir on trouve un terme impropre.
- (Par extension) (Au pluriel) Texte que l'on lit ou que l'on écrit.
- J'écris ces lignes dans la cabine du Firecrest. Le teck et le bois d'érable brillent. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
- Cordeau, ficelle, dont les maçons, les charpentiers, les jardiniers, et autres, se servent pour dresser leurs ouvrages.
- Tirer un mur à la ligne, — Tracer un mur en ligne droite.
- Marquer le bois à la ligne. — Planter des arbres à la ligne.
- (Pêche) Fil de crin, de soie, de chanvre, de lin, de nylon, etc., au bout desquels est attaché un hameçon, et dont les pêcheurs se servent pour prendre du poisson.
- Pêcher à la ligne. — Amorcer, fêter, retirer sa ligne.
- (Eaux et forêts) Laie.
- (Corderie) (Vieilli) Petit cordage à trois torons, qui servait à un grand nombre d’usages dans la marine.
- Ligne goudronnée. — Ligne d’amarrage. — Ligne de sonde. — Ligne de loch.
- (Militaire) Direction générale de la position des troupes pour combattre, dans la guerre à terre.
- La ligne appuyait sa droite au village, et sa gauche au pied de la montagne.
- Première ligne. — Seconde ligne.
- (Militaire) Rang d’une armée en ordre de bataille, de revue ou de campement, suite de bataillons ou d’escadrons placés les uns près des autres sur la même ligne et faisant face du même côté.
- L’armée était rangée sur trois lignes, était campée sur trois lignes. — L’armée marchait sur deux lignes.
- (Absolument) (Militaire) Corps composant l’infanterie de ligne.
- (Marine) Réunion de bâtiments de guerre qui gouvernent à distance égale, parallèlement ou l’un derrière l’autre.
- Ligne de combat, de marche, de file, de convoi.
- Former, serrer, ouvrir, couper, doubler, rompre, enfoncer la ligne.
- (Architecture) Retranchement. — Note d’usage : Dans ce sens, on l’emploie d’ordinaire au pluriel.
- Travailler aux lignes. — Attaquer, forcer, combler des lignes.
- (En particulier) Suite d’ouvrages de fortification, ou permanents ou passagers, destinés à couvrir une armée ou un corps d’armée ou à empêcher les approches d’une place.
- Lignes d’approche, de contre- approches, de circonvallation, de contrevallation, de communication, parallèles.
- (Par extension) Ensemble de postes établis le long d’une frontière pour empêcher la contrebande.
- Ligne de douane.
- (Spécialement) Système de rails destinés au transport des voyageurs, des marchandises.
- Ligne de chemin de fer, de métropolitain, de tramway.
- (Par extension) Desserte commerciale régulière d'un moyen de transport.
- Ligne de navigation aérienne. — Ligne d’autobus.
- Transport à distance d’un flux électrique ou électromagnétique par fils.
- Ligne électrique. - Ligne téléphonique. — Ligne télégraphique.
- (Par extension) Communication téléphonique.
- J'ai perdu la ligne, je le rappelle.
- (Métrologie) (Désuet) La douzième partie d’un pouce.
- (Généalogie) (Droit) Lignée, race.
- Ligne ascendante, ligne des ascendants. — Ligne descendante, ligne des descendants.
- Ligne directe, droite, collatérale, masculine, féminine.
- En ligne directe, le mariage est prohibé entre tous les ascendans et descendans légitimes ou naturels dans la même ligne. En ligne, le mariage est prohibé entre le frère et la soeur légitimes ou naturels, et les alliés au même degré. — (Code civil des Français, Livre Premier - Des Personnes, Titre V - Du mariage)
- (Commerce) Collection de produits proposés par une marque.
- Pour lancer sa ligne de prêt-à-porter, la meneuse de Bptich Control invite ses confrères derrière les platines. — (journal 20 minutes édition Paris, n° 919 du 3 mars 2006)
- Trait de cocaïne qui se sniffe.
-
- Quand il m'a vue, il a eu une drôle d'expression. La tête de quelqu'un qui vient de sniffer et s'aperçoit que sa ligne, c'était du bicarbonate. — (Gudule, Le Club des petites filles mortes, Bragelonne, 2008, p. 405)
-
Hyponymes
- courbe (1)
Dérivés
- aller à la ligne
- baptême de la ligne
- dans les grandes lignes
- deux lignes
- en droite ligne
- grandes lignes
- hors ligne
- ligne à haute tension
- ligne brisée
- ligne courbe
- ligne de conduite
- ligne de crédit
- ligne de démarcation
- ligne de foi
- ligne de la main
- ligne de mire
- ligne de pêche
- ligne de tir
- ligne de vie
- ligne directrice
- ligne droite
- ligne d’eau
- ligne équinoxiale
- ligne méridienne
- ligne orpheline
- ligne téléphonique
- ligne veuve
- lire entre les lignes
- mettre en ligne de compte
- sur toute la ligne
- Pêche
- Militaire
Apparentés étymologiques
- alignage
- alignement
- aligner
- alignoir
- contre-ligne
- convexiligne
- courbeligne
- curviligne
- désalignement
- désaligner
- en ligne
- enlignement
- enligner
- entre-ligne
Traductions
Longueur sans largeur
Ancienne unité de mesure de longueur
Ligne équinoxiale, équateur
Ensemble de règles de conduite, plus ou moins consenties
Rang en mérite, en réputation
Espace droit ou circulaire que parcourt le cheval
Alignement du corps qui est directement opposée à l’adversaire
Traductions à classer suivant le sens :
Traductions à trier suivant le sens
- afrikaans : lyn (af)
- allemand : Linie (de), Strich (de), Zeile (de)
- anglais : line (en) (1,2,3,4,6; exemple 4: "party line"), round (en) (5, au pluriel), figure (en) (ligne du corps)
- bambara : cii (*)
- catalan : línia (ca)
- chinois : 线 (zh) (線) (xiàn)
- danois : linie (da)
- espagnol : línea (es)
- espéranto : linio (eo)
- féroïen : strika (fo)
- finnois : linja (fi) (3,4) rivi (fi) (2) viiva (fi) (1,5)
- frison : line (fy)
- galicien : liña (gl)
- ido : lineo (io)
- italien : linea (it)
- latin : linea (la)
- lingala : mokɔlɔ́tɔ (ln)
- néerlandais : lijn (nl), linie (nl), regel (nl), schreef (nl), streep (nl), toer (nl)
- occitan : linha (oc)
- persan : خط (fa)
- polonais : linia (pl)
- portugais : linha (pt), ramo (pt)
- songhaï koyraboro senni : zeeri (*)
- sranan : lin (*)
- suédois : linje (sv)
- swahili : mstari (sw)
- tagalog : gúhit (tl)
Forme de verbe
| Conjugaison du verbe ligner | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | je ligne |
| il/elle/on ligne | ||
| Subjonctif | Présent | que je ligne |
| qu’il/elle/on ligne | ||
| Impératif | Présent | (2e personne du singulier) ligne |
ligne /liɲ/
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de ligner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de ligner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de ligner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de ligner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de ligner.
Prononciation
- France : écouter « ligne [liɲ] »
Anagrammes
Voir aussi
Références
Ancien français [modifier]
Nom commun
ligne /Prononciation ?/ masculin ou féminin (l’usage hésite)
- Variante de laigne.
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du ixe au xve siècle ligne 1881, édition de Paris, 1881-1902, F. Vieweg
Danois [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
ligne /Prononciation ?/
Norvégien [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
ligne /Prononciation ?/
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Noms communs en français
- Lexique en français de la géométrie
- Termes désuets en français
- Ellipses en français
- Métaphores en français
- Lexique en français de l’équitation
- Lexique en français de l’escrime
- Lexique en français de la peinture
- Lexique en français de la sculpture
- Lexique en français de l’architecture
- Lexique en français de l’imprimerie
- Lexique en français de la pêche
- Termes vieillis en français
- Lexique en français du militaire
- Lexique en français de la marine
- Lexique en français de la généalogie
- Lexique en français du droit
- Lexique en français du commerce
- Formes de verbes en français
- Unités de mesure en français
- ancien français
- Noms communs en ancien français
- danois
- Verbes en danois
- norvégien
- Verbes en norvégien