simple
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
- (début xii e siècle) Du latin simplex (« formé d’un seul élément »), et, au sens figuré, « pur, ingénu, naturel… ». Les sens figurés semblent plus anciens en français.
Adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin et féminin |
simple | simples |
| /sɛ̃pl/ | ||
simple /sɛ̃pl/ masculin et féminin identiques
- Qui n’est pas composé de parties, qui est indivisible.
- Corps simple.
- Qui n’est pas accompagné d'autre chose.
- Un aller simple.
- Qui n’est pas double ou multiple.
- Une fracture simple.
- (Vers 1175) Qui agit selon ses sentiments, avec une honnêteté naturelle et une droiture spontanée.
- Un homme simple et loyal.
- La confiance aveugle de l’homme simple.
- Qui ignore ou refuse le faste, les complications et les formalités.
- Quels termes saurai-je trouver, suffisamment simples dans leur sublimité, — suffisamment sublimes dans leur simplicité, — pour la simple énonciation de mon thème? — (Edgar Poe, Eureka, 1848, traduction de Charles Baudelaire,)
- Un homme simple et de mœurs rustiques.
- Une vie simple et frugale.
- Avoir des goûts simples.
- Qui agit avec naturel, sans orgueil, sans prétention.
- Aujourd’hui, c’est une vedette, mais il a su rester simple.
- (Vers 1165) Qui a peu de culture, de finesse, d’intelligence, qui se laisse facilement tromper.
- Il est simple et crédule.
- Qui est d’un rang peu élevé ; de condition sociale modeste.
- Des gens simples.
- Facile.
- C’est tout simple!
- Ce n’est pas si simple.
Synonymes
Dérivés
Expressions
- pourquoi faire compliqué quand on peut faire simple ?
- pourquoi faire simple quand on peut faire compliqué ?
- simple comme bonjour
Traductions
Qui agit avec honnêteté naturelle et droiture spontanée
- anglais : straightforward (en)
Traductions à classer suivant le sens :
- néerlandais : gemakkelijk (nl)
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| simple | simples |
| /sɛ̃.pl/ | |
simple /sɛ̃.pl/ masculin
- (Musique) Disque musical comportant, pour un disque vinyle, un seul morceau par face ou, pour un disque compact, moins de quatre morceaux.
- (Pharmacologie) (XIIIe) Médicament formé d'une seule substance ou qui n'a pas subi de préparation; plante utilisée comme remède.
- (Tennis) (1894) Partie de tennis entre deux adversaires uniques (opposé à double).
- Un simple dames.
Expressions
- simple d’esprit : qui n’a pas une intelligence normalement développée
Prononciation
- France : écouter « simple [sɛ̃pl] »
Anagrammes
Voir aussi
- simple sur Wikipédia

Références
- TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé (1971-1994) (simple)
- Journal officiel du 18/01/2005, culture [1]
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (simple), mais l’article a pu être modifié depuis.
Anglais [modifier]
Étymologie
- Du latin simplex.
Adjectif
simple /ˈsɪmpl/
Dérivés
Prononciation
- (Royaume-Uni) : écouter « simple »
- États-Unis : écouter « simple [Prononciation ?] »
Catalan [modifier]
Étymologie
- Du latin simplex.
Adjectif
simple /Prononciation ?/
Synonymes
Espagnol [modifier]
Étymologie
- Du latin simplex.
Adjectif
simple /Prononciation ?/
Espéranto [modifier]
Étymologie
- De simpla (pur, simple) et -e (adverbe dérivé).
Adverbe
simple /ˈsim.ple/
Roumain [modifier]
Forme d’adjectif
| Adjectif 4 formes |
Singulier | Pluriel | |||
|---|---|---|---|---|---|
| Masculin Neutre |
Féminin | Masculin | Féminin Neutre |
||
| Nominatif Accusatif |
Indéfini | simplu | simplă | simpli | simple |
| Défini | simplul | simpla | simplii | simplele | |
| Datif Génitif |
Indéfini | simplu | simple | simpli | simple |
| Défini | simplului | simplei | simplilor | simplelor | |
simple /Prononciation ?/
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Adjectifs en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la musique
- Lexique en français de la pharmacologie
- Lexique en français du tennis
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Adjectifs en anglais
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Adjectifs en catalan
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Adjectifs en espagnol
- espéranto
- Adverbes en espéranto
- roumain
- Formes d’adjectifs en roumain
- Cas nominatifs en roumain
- Cas accusatifs en roumain
- Cas datifs en roumain
- Cas génitifs en roumain
- Lexique en français du sport