face

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi : facé

Français[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

(Nom commun 1) Du bas latin facia (« portrait »), dérivé du latin classique facies.
(Nom commun 2) Contraction de l’anglais babyface.

Nom commun 1[modifier | modifier le wikitexte]

Singulier Pluriel
face faces
/fas/

face /fas/ féminin

  1. Visage.
    • […] et, surprenant un homme qui volait la ration d’un camarade, il l’invectiva et le frappa à la face. (H.G. Wells, La Guerre dans les Airs, 1908, traduit par Henry-D. Davray & B. Kozakiewicz, p. 272, Mercure de France, 1921)
  2. (Familier) Figure humaine.
    • Des hoquets de dégoût convulsèrent de nouveau leurs faces hâlées, zébrées de rides. (Louis Pergaud, Un petit logement, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • C’était bizarre. Jamalou n’éprouvait plus, devant cette face douloureuse dont les yeux révulsés, la bouche aux lèvres tuméfiée, presque noire, révélaient l’atroce agonie, aucune espèce de compassion. (Francis Carco, L’Homme de Minuit, 1938)
    • Ce qui me frappait le plus en lui, c’était le sourire — le plus franc, le plus engageant que j’aie jamais vu sur aucune face humaine. (Henry Miller, L’ancien combattant alcoolique au crâne en planche à lessive, dans Max et les Phagocytes, traduction par Jean-Claude Lefaure, éditions du Chêne, 1947)
    • Elle en avait contracté l’eczéma de la face, une éruption suintante qui la dévorait de sa brûlure atroce. (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, 1958)
  3. (Anatomie) (Médecine) La partie antérieure de la tête.
    • Les muscles de la face. — Une plaie à la face.
  4. (Numismatique) Le côté d’une pièce de monnaie où est empreinte la figure , à l'opposé du côté pile.
    • Pile ou face.
  5. (Peinture) (Sculpture) Mesure qui sert à déterminer les proportions du corps humain, et qui est égale à la longueur du visage.
    • L’ensemble de la figure a dix faces. — Il y a, du bas du genou au cou-de-pied, deux faces.
  6. Superficie, en parlant des choses.
    • Une végétation arbustive, résistante à la sécheresse occupe les faces exposées au sud. (Robert E. Ricklefs & Gary L. Miller, Écologie, p.149, De Boeck Supérieur, 2005)
    • La face de la terre.
    • La face de la mer.
    • La face cachée de la Lune.
  7. (Géométrie) Les diverses portions de surface plane qui terminent un solide.
    • Les faces d’une pyramide, d’un prisme.
    • Toutes les faces d’un cube sont des carrés.
  8. (Anatomie) (Botanique) Chacune des parties qui composent la superficie d’un organe.
    • Mais la face interne de l'épiderme, considéré dans ces parties, n'appelle pas moins, quoique sous un autre rapport, l'attention de l’anatomiste. (M. Flourens, Recherches anatomiques sur la manière dont l’épiderme se comporte avec les poils et avec les ongles, dans Comptes rendus hebdomadaires des séances de l'Académie des sciences, vol.7, 1838, p.845)
    • Les faisceaux ligneux pointent vers la face supérieure de la feuille alors que les faisceaux libériens sont situés vers la face inférieure. (Danielle Roux & Odile Catier, Botanique, Pharmacognosie, Phytothérapie, Wolters Kluwer France, 2007, p.43)
  9. (Par extension) Chacun des différentes parties extérieures ou des différents aspects d’un objet placé de diverses façons ou vu de divers côtés.
    • Pierre taillée sur toutes ses faces.
    • Les faces d’un diamant.
  10. Le devant d’un édifice ou d’une de ses parties considérables.
    • La face d’une maison.
    • Ce bâtiment a tant de mètres de face.
    • Les faces latérales.
    • La face du côté de la cour.
    • La face du côté du jardin.
    • La face du côté du levant.
  11. (Spécialement) (Architecture) Chacune des bandes dont est composée l’architrave
  12. (Architecture) Chacun des deux côtés qui sont entre les flancs et la pointe d’un bastion.
    • Faire face : Être tourné vers un certain côté.
    • Sa maison fait face à la mienne.
  13. (Figuré) État ou situation des affaires.
    • Cette mort changea toute la face des choses.
    • Depuis, la situation a changé de face, a pris une autre face, une tout autre face.
  14. Divers aspects, des divers points de vue sous lesquels une chose, une affaire peut être examinée, considérée.
    • Cette question a plusieurs faces.
    • Examiner une affaire sous toutes ses faces.
    • La question se présentait à moi sous une autre face.
  15. (Désuet) (Surtout au pluriel) Boucle de cheveux qui couvre les oreilles.
    • Fig 2. A. la toque piquée après laquelle les cheveux qui forment le toupet & les faces sont attachés. (Encyclopédie méthodique : Arts et Métiers mécaniques, t.6, Paris, Panckouke & Liège, Plomteux, 1789, p.318)

Synonymes[modifier | modifier le wikitexte]

→ voir visage#Synonymes

Dérivés[modifier | modifier le wikitexte]

Expressions[modifier | modifier le wikitexte]

Traductions[modifier | modifier le wikitexte]

Nom commun 2[modifier | modifier le wikitexte]

face /fɛjs/ masculin et féminin identiques

  1. Catcheur jouant le rôle du gentil.

Antonymes[modifier | modifier le wikitexte]

Forme de verbe[modifier | modifier le wikitexte]

Conjugaison du verbe facer
Indicatif Présent je face
il/elle/on face
Imparfait
Passé simple
Futur simple
Subjonctif Présent que je face
qu’il/elle/on face
Imparfait
Impératif Présent (2e personne du singulier)
face

face /fas/

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de facer.
  2. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de facer.
  3. Première personne du singulier du présent du subjonctif de facer.
  4. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de facer.
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de facer.

Prononciation[modifier | modifier le wikitexte]

  • France : écouter « face [fas] »

Homophones[modifier | modifier le wikitexte]

Voir aussi[modifier | modifier le wikitexte]

Anagrammes[modifier | modifier le wikitexte]

Références[modifier | modifier le wikitexte]

  • Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (face), mais l’article a pu être modifié depuis.
  • Jean-François Michel, Dictionnaire des expressions vicieuses usitées dans un grand nombre de départemens et dans la ci-devant Province de Lorraine, Nancy, 1807.

Ancien français[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Du latin facies.

Nom commun 1[modifier | modifier le wikitexte]

face /Prononciation ?/ masculin

  1. (Anatomie) Visage, face.

Synonymes[modifier | modifier le wikitexte]

Nom commun 2[modifier | modifier le wikitexte]

face /Prononciation ?/ féminin

  1. Variante de faisse.

Forme de verbe[modifier | modifier le wikitexte]

face /ˈfa.t͡sə/

  1. Première personne du singulier du subjonctif présent de faire.
  2. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de faire.

Références[modifier | modifier le wikitexte]

  • Petit dictionnaire de l’ancien français de Hilaire Van Daele, Garnier, 1940 (face)
  • Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du ixe au xve siècle, édition de Paris, 1881-1902, F. Vieweg (face)

Anglais[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Du latin facies.

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

Singulier Pluriel
face
/ˈfeɪs/
faces
/ˈfeɪ.sɪz/
A face.

face /ˈfeɪs/

  1. Face, visage, figure.
  2. (Géométrie) Face.
  3. Réputation, image (d’une personne).
  4. (Argot) Gueule.
    • Shut your face!

Dérivés[modifier | modifier le wikitexte]

Verbe[modifier | modifier le wikitexte]

Temps Forme
Infinitif to face
/ˈfeɪs/
Présent simple,
3e pers. sing.
faces
/ˈfeɪ.sɪz/
Prétérit faced
/ˈfeɪst/
Participe passé faced
/ˈfeɪst/
Participe présent facing
/ˈfeɪ.sɪŋ/
voir conjugaison anglaise

face /ˈfeɪs/ transitif

  1. Faire face à.
    • One must face one’s fears.

Prononciation[modifier | modifier le wikitexte]

Anagrammes[modifier | modifier le wikitexte]

Voir aussi[modifier | modifier le wikitexte]

  • face sur Wikipédia (en anglais) Article sur Wikipédia

Anglo-normand[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Du latin facies.

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

face féminin

  1. (Anatomie) Visage.

Latin[modifier | modifier le wikitexte]

Forme de nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

face /Prononciation ?/

  1. Ablatif singulier de fax.

Portugais[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Du latin facies.

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

face /Prononciation ?/ genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?

  1. Face.
  2. (Anatomie) Joue.
  3. Pan.

Synonymes[modifier | modifier le wikitexte]

Roumain[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Du latin facio.

Verbe[modifier | modifier le wikitexte]

Formes du verbe
Forme Flexion
Infinitif a face
1re personne du singulier
Présent de l’indication
fac
3e personne du singulier
Présent du conjonctif
să facă
Participe făcut
Conjugaison groupe III

face /ˈfa.ʧe/ (conjugaison)

  1. Construire, fabriquer, faire, opérer, poser.

Expressions[modifier | modifier le wikitexte]

Forme de verbe[modifier | modifier le wikitexte]

face /Prononciation ?/

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de a face.