bastion
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| bastion | bastions |
| /bas.tjɔ̃/ | |
bastion /bas.tjɔ̃/ masculin
- (Architecture) Ouvrage de fortification qui fait partie de l’enceinte du corps d’une place : il présente en saillie deux faces et deux flancs. Il est relié à l'enceinte par ces derniers.
- Dans le procès-verbal dressé par Machiavel, […], nous lisons encore ces passages, touchant l'établissement de bastions ronds en avant des anciens fronts fortifiés : « […] L'avis du capitaine fut qu’il serait utile d'élever sur ce point ou une casemate ou un bastion rond, qui battit les deux lianes;[…]. — (Eugène Emmanuel Viollet-le-Duc; « Dictionnaire raisonné de l'architecture française du XIe au XVIe siècle », 1854)
- La ville avait la réputation d'être imprenable ; son château s'élevait à l'est et la ceinture de murailles qui entourait la cité venait s'y attacher; des portes, des bastions, des fossés formaient un respectable appareil de défense. — (Gustave Fraipont, Les Vosges, 1923)
- (Par analogie) (Géographie) (Figuré) Élément géographique avancé.
- La partie la plus élevée a surtout retenu notre· attention: Pech de Bugarach et ses abords immédiats. II constitue un bastion septentrional d'un anticlinal marqué par la Forêt des Fanges, le Roc Paradet et le Plateau de St-Paul. — (Josias Braun-Blanquet, Jean Susplugas, Reconnaissance phytogéographique dans les Corbières, Station internationale de géobotanique méditerranéenne et alpine, Montpellier, communication nº 61, 1937)
- (Par extension) (Figuré) Tout ce qui semble inexpugnable.
- Raymond Couderc (UMP), maire de Béziers, a remporté dimanche 26 août au second tour la sénatoriale partielle organisée dans l'Hérault pour remplacer le socialiste André Vézinhet, élu en juin député de la 2e circonscription de ce département. 2 010 grands électeurs étaient convoqués aux urnes pour ce scrutin qui a vu l'UMP remporter un bastion socialiste avec 53,04 % des suffrages pour Raymond Couderc contre 46,96 % pour sa rivale PS, Karine Chevalier. — (Raymond Couderc (UMP) élu dans l’Hérault dans un bastion socialiste, dans Le Monde du 28 août 2007)
- (Réseaux informatiques) Machine du réseau qui fournit un point d'entrée et/ou de sortie unique vers Internet.
Traductions
Prononciation
- France : écouter « bastion [bas.tjɔ̃] »
Paronymes
Voir aussi
- bastion sur Wikipédia

Références
- [1] TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé (1971-1994) (bastion)
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (bastion), mais l’article a pu être modifié depuis.
Afrikaans [modifier]
Étymologie
- De l’italien bastione.
Nom commun
bastion
Anglais [modifier]
Étymologie
- De l’italien bastione.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| bastion /ˈbæs.tɪən/ ou /ˈbæs.tʃən/ |
bastions /ˈbæs.tɪənz/ ou /ˈbæs.tʃənz/ |
bastion /ˈbæs.tɪən/ ou /ˈbæs.tʃən/
Synonymes
Prononciation
- /ˈbæs.tɪən/ ou /ˈbæs.tʃən/
- États-Unis : écouter « bastion [ˈbæs.tɪən] »
Voir aussi
- bastion sur Wikipédia (en anglais)

Néerlandais [modifier]
Étymologie
- De l’italien bastione.
Nom commun
bastion /Prononciation ?/
Synonymes
Slovène [modifier]
Étymologie
- De l’italien bastione.
Nom commun
| Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
|---|---|---|---|
| Nominatif | bastion | bastiona | bastioni |
| Accusatif | bastion | bastiona | bastione |
| Génitif | bastiona | bastionov | bastionov |
| Datif | bastionu | bastionoma | bastionom |
| Instrumental | bastionom | bastionoma | bastioni |
| Locatif | bastionu | bastionih | bastionih |
bastion /Prononciation ?/ masculin inanimé
- (Architecture) Bastion.
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en italien
- Noms communs en français
- Lexique en français de l’architecture
- Analogies en français
- Lexique en français de la géographie
- Métaphores en français
- Lexique en français des réseaux informatiques
- afrikaans
- Mots en afrikaans issus d’un mot en italien
- Noms communs en afrikaans
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en italien
- Noms communs en anglais
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en italien
- Noms communs en néerlandais
- slovène
- Mots en slovène issus d’un mot en italien
- Noms communs en slovène
- Lexique en slovène de l’architecture