visage
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
- Avec le suffixe -age, de l’ancien français vis (« visage »), usuel jusqu’au quinzième siècle, encore vivant dans vis-à-vis (« face à face »).
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| visage | visages |
| /vi.zaʒ/ | |
visage /vi.zaʒ/ masculin
- (Anatomie) Face humaine ; partie antérieure de la tête, qui comprend le front, les yeux, le nez, les joues, la bouche, le menton et les oreilles.
- J’aperçois, dans le décor que la pénombre commence à envahir, le modelé de mon front, l’ovale de mon visage et, sous ma paupière clignante, mon regard par lequel j’entre en moi comme dans un tombeau. — (Henri Barbusse, L’Enfer, 1908)
- […] il serait délicat d’insister sur l’apparence regrettable qu’ont prise certains visages féminin qui ont été trop longtemps exposés aux attaques des fards ; ceux-ci ont pu à un certain moment donner un éclat particulier au visage, mais ils l’ont souvent irrémédiablement flétri. — (Marcel Hégelbacher; La Parfumerie et la Savonnerie., 1924, p. 126)
- Le grand air de l’Océan mordait notre visage avec une violence telle que nous avons dû, à plusieurs reprises, étaler sur les joues et le nez de la vaseline, dont nous nous étions munis. — (Dieudonné Costes & Maurice Bellonte, Paris-New-York, 1930)
- Une expression matoise parcouru le visage de l’homme aux lunettes noires sans qu'il me fût possible d'en deviner la cause. — (Francis Carco, Les hommes en cage, Albin Michel, 1936, p.79)
- Coupé par un immense béret, son petit visage bien rasé, triangulaire et anguleux comme celui d’un fennec, souriait. — (Henri Alleg, La Question, 1957)
- (Par extension) Son air ; son expression.
- […] ; il me semble n’y avoir vu encore que des visages effarouchés ou rébarbatifs. Peut-être aussi les Parisiens ont-ils peur de l’orage. — (Alexandre Dumas , La Reine Margot, C. Lévy, 1886)
- Son visage portait les marques de la plus profonde perplexité et, visiblement, il se demandait si Tacherot ne se moquait pas un peu de lui. — (Victor Méric, Les compagnons de l’Escopette, 1930, p. 76)
- Par un mystérieux tour de force, il avait réussi à se raser et à lisser ses cheveux dorés. Son visage était tout à fait séraphique. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908 - Traduit par Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, page 262, Mercure de France, 1921)
- (Par extension) Aspect d’une chose.
- Je percevais au tremblement de leur voix, au miel de leurs paroles, cette terrible servitude qui les liait à ce qu’on nomme l’amour, d’un mot trop doux parce qu’on ne veut pas lui donner son véritable visage de bestialité et d’animalité. — (Jean Rogissart, Hurtebise aux Griottes, 1954, p. 32)
- La guerre prend un double visage : elle est en même temps une guerre de position et une guerre de mouvement. — (François Roth, La Guerre de 70, Fayard, 1990)
- La personne même, en tant qu’on la connaît par le visage.
- Henri, d’une investigation prompte, examinait les tablées. Pas un visage connu. — (Victor Méric, Les compagnons de l’Escopette, 1930, p.11)
- (Par extension) (Figuré) Ensemble des traits moraux caractéristiques d’une personne, d’une nation, etc.
- Cet historien n’a pas représenté tel pays sous son vrai visage.
Synonymes
- Face humaine :
- bobine (Familier)
- bouille (Familier)
- face
- figure (Courant)
- fiole (Familier)
- frimousse (Familier)
- gueule (Familier)
- minois (Familier)
- poire (Populaire)
- trogne (Populaire)
- trombine (Familier)
- tronche (Familier)
- Son expression :
Dérivés
Expressions
Traductions
- afrikaans : gesig (af)
- albanais : faqe (sq), fytyrë (sq)
- allemand : Antlitz (de) neutre, Gesicht (de) neutre, Angesicht (de)
- anglais : face (en), countenance (en), mug (en)
- anglo-saxon : ansien (ang)
- basque : aurpegi (eu)
- bengali : মুখ (bn)
- catalan : cara (ca), semblant (ca)
- chinois : 面 (zh) (miàn)
- danois : ansigt (da)
- espagnol : cara (es) féminin, rostro (es)
- espéranto : vizaĝo (eo)
- féroïen : andlit (fo)
- finnois : kasvot (fi)
- frison : antlit (fy), gesicht (fy)
- gaélique écossais : aodann (gd), gnùis (gd), aghaidh (gd)
- goudjarati : મુખ (gu)
- hindi : मुख (hi); चेहरा (hi)
- hongrois : arc (hu)
- ido : vizajo (io)
- indonésien : muka (id), air muka (id)
- inuktitut : ᑮᓇᖅ (iu) (kiinaq)
- italien : viso (it) masculin, faccia (it)
- japonais : 顔 (ja) (kao)
- kurde : mirûz (ku)
- latin : facies (la), vultus (la)
- malais : muka (ms)
- marathe : चेहरा (mr)
- maya yucatèque : ich (*)
- néerlandais : gezicht (nl) neutre, gelaat (nl), aangezicht (nl), toet (nl), facie (nl), porem (nl)
- norvégien : ansikt (no)
- occitan : cara (oc) féminin, visatge (oc) masculin
- ourdou : مکھڑا (ur) ;چہرہ (ur)
- papiamento : kara (*)
- pendjabi : ਮੂੰਹ (pa)
- persan : رو (fa) (ru), صورت (fa) (surat)
- polonais : twarz (pl)
- portugais : cara (pt), rosto (pt), semblante (pt)
- romani : muy (*)
- roumain : față (ro)
- russe : лицо (ru)
- same du Nord : ámadadju (*)
- songhaï koyraboro senni : ndum (*)
- sranan : fesi (*)
- suédois : anlete (sv), ansikte (sv), min (sv)
- swahili : uso (sw)
- tadjik : рӯй (tg) (rūĭ)
- tagalog : mukhâ (tl)
- tchèque : tvář (cs)
- tsolyáni : súmrekh (*) (pluriel súmreyal (*))
- zoulou : ubuso (zu)
Holonymes
- (1) :
Prononciation
Voir aussi
- visage sur Wikipédia
