vis

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi : VIS, vís, vīs, víš, vis-

Conventions internationales[modifier | modifier le wikitexte]

Symbole[modifier | modifier le wikitexte]

vis

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du vishavan.

Références[modifier | modifier le wikitexte]

Français[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

(xiie siècle) Du latin vitis (« vigne, vrille, cep ») dérivé de vieo (« tourner »).

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

Singulier et pluriel
vis
/vis/
Une vis à bois.

vis /vis/ féminin, singulier et pluriel identiques

  1. Pièce mécanique formée d’un corps qui comporte un filet de forme hélicoïdale et une tête ou une empreinte qui permet d’appliquer un couple ; il en résulte un double mouvement de rotation et de translation. En mécanique, elles sont souvent employées avec des écrous pour former des boulons.
    • Les vis permettent de réaliser des assemblages démontables.
    • Une vis de fer, de cuivre, de bois.
    • Le filet d’une vis.
    • Vis à bois, à métaux.
    • Une vis de pressoir.
    • La vis est rompue dans l’écrou.
    • Vis à tête plate, à tête ronde.
    • Les vis d’une serrure.

Dérivés[modifier | modifier le wikitexte]

Traductions[modifier | modifier le wikitexte]

Forme de verbe 1[modifier | modifier le wikitexte]

Conjugaison du verbe voir
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple je vis
tu vis
Futur simple

vis /vi/

  1. Première personne du singulier du passé simple de voir.
  2. Deuxième personne du singulier du passé simple de voir.

Forme de verbe 2[modifier | modifier le wikitexte]

Conjugaison du verbe vivre
Indicatif Présent je vis
tu vis
Imparfait
Passé simple
Futur simple
Impératif Présent (2e personne du singulier)
vis

vis /vi/

  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent de vivre.
  2. Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent de vivre.
  3. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de vivre.

Prononciation[modifier | modifier le wikitexte]

Note : Un des rares exemples de mot français ayant deux prononciations.

Homophones[modifier | modifier le wikitexte]

(Nom) :

(Flexion de verbe 1 et Flexion de verbe 2) :

Voir aussi[modifier | modifier le wikitexte]

  • vis sur Wikipédia Article sur Wikipédia

Références[modifier | modifier le wikitexte]

Ancien français[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Du latin visum.

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

vis masculin

  1. Visage.
  2. Avis, opinion.

Synonymes[modifier | modifier le wikitexte]

visage :

Dérivés dans d’autres langues[modifier | modifier le wikitexte]

Forme de verbe[modifier | modifier le wikitexte]

vis /Prononciation ?/

  1. Du verbe veoir.

Afrikaans[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

vis /Prononciation ?/

  1. Poisson.

Latin[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

De l’indo-européen commun *vei-[1] (« être fort, puissant ») qui donne le grec ancien ἴς ís (« muscle, nerf, vigueur »). La forme étendue donne vita (« vie »), d’où le sens très abstrait de vis en tant que « essence de l’énergie vitale » que l’on retrouve de façon très concrète en grec.
Le /r/ dans les flexions s’explique par le rhotacisme propre au latin, le mot n’est pas étymologiquement lié à vir (« homme »). Pour des explications détaillées sur le rhotacisme en latin, voyez « r » en latin.

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif vis vires
Vocatif vis vires
Accusatif vim vires
Génitif virium
Datif viribus
Ablatif vi viribus

vis /Prononciation ?/ 3e déclinaison, parisyllabique

  1. Force, force, énergie en action, puissance, vigueur.
    • Vires, virium : les forces, les ressources, les troupes.
    • Vires corporis : les forces physiques.
    • Bonis esse viribus : être vigoureux.
    • Vires me deficiunt : je n'ai plus de forces.
    • Vires revocare : reprendre des forces.
  2. Puissance morale, influence, pouvoir.
  3. Emploi de la force, violence, acte de violence, attaque, invasion ; calamité, fléau naturel.
    • Alicui vim facere : user de violence à l'égard de qqn.
  4. (Philosophie) Essence, énergie intime de l'être.
  5. Présomption, orgueil.
  6. Faculté, moyen, force, ressource.
  7. Nature des choses, propriété, substance.
  8. Valeur (des mots), sens, signification.
  9. Vertu, propriété, effet.
  10. Grand nombre, quantité de.
Note[modifier | modifier le wikitexte]
Défectif au génitif et datif singulier, on lui substitue roboris et robori.

Synonymes[modifier | modifier le wikitexte]

Dérivés[modifier | modifier le wikitexte]

  • violābĭlis, qu’on peut outrager, violer, profaner.
  • violātĭo, profanation, violation.
  • violātŏr, profanateur, violateur.
  • violātus, souillé, profané, violé, enfreint, profané, transgressé, trahi.
  • violens, violent, impétueux, emporté, fougueux, violent.
  • violentĕr, violemment, avec force, avec impétuosité.
  • violentĭa, violence (du vent), ardeur (du soleil), rigueur (de l’hiver), violence (de caractère), fougue, emportement.
  • violentus, violent, impétueux, orageux, qui sort de la mesure, excessif.
  • violo, user de violence, violer, enfreindre, blesser, offenser, souiller.

Forme de verbe[modifier | modifier le wikitexte]

vis /Prononciation ?/

  1. Seconde personne du singulier du présent de l'indicatif, voix active, de volo.

Références[modifier | modifier le wikitexte]

  1. Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959, en ligne

Néerlandais[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

À rapprocher de l’allemand Fisch, de l’anglais fish, et du suédois fisk, de même sens.

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

vis /Prononciation ?/

  1. Poisson.

Forme de verbe[modifier | modifier le wikitexte]

vis /Prononciation ?/

  1. Première personne du singulier du présent du verbe vissen.

Suédois[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif[modifier | modifier le wikitexte]

Déclinaison de vis Positif Comparatif Superlatif
Attributif Prédicatif
Singulier Indéfini Commun vis visare visast
Neutre vist
Défini Masculin vise visaste
Autres visa visaste
Pluriel visa visaste visast

vis /Prononciation ?/

  1. Sage.
    • Om jag vore i din situation skulle jag fråga en vis man om råd.
      Si j'étais dans ta situation, je demanderais conseil à un homme sage.

Dérivés[modifier | modifier le wikitexte]

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

Neutre Indéfini Défini
Singulier vis viset
Pluriel vis visen

vis /Prononciation ?/ neutre

  1. Manière, façon, mode.
    • På det viset.
      De cette manière.
    • På intet vis.
      En aucune façon.

Dérivés[modifier | modifier le wikitexte]

Prononciation[modifier | modifier le wikitexte]

  •  : écouter « vis »

Références[modifier | modifier le wikitexte]

  • Thekla HammarSvensk-fransk ordbok, 1936, 1re édition. (vis)

Tchèque[modifier | modifier le wikitexte]

Forme de verbe[modifier | modifier le wikitexte]

vis /Prononciation ?/

  1. Deuxième personne du singulier de l’impératif de viset.

Anagrammes[modifier | modifier le wikitexte]