image

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi Voir aussi : imagé

Français[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin imago (« image artistique », « portrait », « représentation », « effigie »). De la racine indo-européenne *im- qui a donné imitari en latin, et imiter en français.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
image images
/i.maʒ/

image /i.maʒ/ féminin

  1. Représentation d’êtres ou d’objets par le dessin, la peinture, la sculpture, la gravure, la photographie, le cinéma, etc.
    • Image ressemblante, fidèle.
  2. (En particulier) Représentations pour la sculpture, la peinture, la gravure de ce qui est l’objet d’un culte religieux.
    • C’était un plastron en flanelle rouge, l’un de ces talismans quasi hygiéniques qui, avec les pilules et les spécialités pharmaceutiques, remplacent, chez les peuples protestants de la chrétienté, les images et les reliques miraculeuses. (H.G. Wells, La Guerre dans les Airs, 1908 - Traduit en 1910 par Henry-D. Davray & B. Kozakiewicz, Mercure de France, p.102, éd. 1921)
    • Installée près du lit, […] elle baisait, une à une, des images de piété insérées dans un livre vêtu de drap noir. (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
    • Tu ne te feras point d’image taillée. (Décalogue)
  3. (Physique) Représentation, projection d’un objet produite par la réunion des rayons ou faisceaux lumineux qui en émanent et se reconstituent sur un miroir, sur un écran ou sur l’œil qui perçoit cette image.
    • Image réelle, celle qui est effectivement produite.
    • Image virtuelle, celle qui serait déterminée par la rencontre des rayons prolongés.
    • Je me demande si les autres, en vieillissant, éprouvent la même surprise que moi lorsqu’ils se regardent le matin dans la glace. Je me vois si laid qu’il m’arrive de m’adresser une grimace. Peut-être n’ai-je jamais été beau ; pendant une bonne partie de ma vie, j’ai cependant pu rencontrer mon image sans répugnance, sinon avec une secrète satisfaction. (Georges Simenon, L'homme au petit chien, 1964, Presses de la Cité, éd. 1978, p. 14)
    • Les images projetées sur un écran.
  4. Estampe ordinairement gravées et coloriées plus ou moins grossièrement.
    • Un marchand d’images.
    • Amuser les enfants avec des images.
    • Images d’épinal.
    • Images populaires.
  5. Ressemblance.
    • […] ; puis il céda à l’aphasie, s’accota au placard, les bras collés aux cuisses, image vivante de l’animal assailli par un invincible ahurissement. (Victor Méric, Les compagnons de l’Escopette, 1930,)
    • Cet enfant est l’image de son père, sa véritable, sa vivante image.
    • Une image vaine, trompeuse, fidèle.
    • Ses livres sont l’image de son âme.
    • La parole est l’image de la pensée, et l’écriture est l’image de la parole.
  6. Copie exacte d’un élément. Objet qui se répète dans un miroir, dans l’eau, etc.
    • Voir son image dans un miroir, dans l’eau.
  7. (Par extension) Représentation mentale, instantanée, retrouvée et renouvelée par le souvenir des objets qui ont été perçus par l’esprit ou qui ont fait impression sur lui.
    • — Je le sais, fit-il ; rien n’est plus malaisé que de se désencombrer l’esprit des images qui l’obsèdent, […]. (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
    • La collection des vice-présidents des États-Unis, qu’il avait décrite avec tant d’exactitude, formait une image persistante. (Henry Miller, L’ancien combattant alcoolique au crâne en planche à lessive, dans Max et les Phagocytes, traduction par Jean-Claude Lefaure, éditions du Chêne, 1947)
    • La bière enfermerait son image dernière, celle d’un soldat tombé devant l’ennemi. (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, 1958)
    • Les sens transmettent à l’âme l’image des objets.
  8. Idée.
    • Se faire une image douce, agréable de quelque chose.
    • Avoir l’image de la mort présente à l’esprit.
  9. (Figuré) Description, en parlant des ouvrages de l’esprit.
    • Opposer l’image des combats au tableau de la vie pastorale.
  10. Métaphore par laquelle on rend une idée plus vive et plus sensible, en prêtant à l’objet dont on parle des formes, des apparences, des qualités empruntées à d’autres objets.
    • Ce sont les images qui donnent du coloris au style.
    • Image noble, sublime, hardie, riante, confuse.
    • Cette image n’est pas claire.
    • Cette comparaison fait image.
  11. (Informatique) Le résultat du clonage d’un support numérique (disque dur, CD, DVD, etc.).
    • L’image d’un disque dur peut être compressée ou non.
  12. (Mathématiques)
    1. D’un élément de l’ensemble de définition d’une application : l’élément que l’application lui fait correspondre dans l’ensemble de destination.
    2. D’une application ; ensemble des images des éléments de l’ensemble de définition.

Synonymes[modifier | modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier | modifier le wikicode]

Dérivés[modifier | modifier le wikicode]

Traductions[modifier | modifier le wikicode]

Forme de verbe[modifier | modifier le wikicode]

Conjugaison du verbe imager
Indicatif Présent j’image
il/elle/on image
Imparfait
Passé simple
Futur simple
Subjonctif Présent que j’image
qu’il/elle/on image
Imparfait
Impératif Présent (2e personne du singulier)
image

image /i.maʒ/

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de imager.
  2. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de imager.
  3. Première personne du singulier du présent du subjonctif de imager.
  4. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de imager.
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de imager.

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier | modifier le wikicode]

Références[modifier | modifier le wikicode]

Ancien français[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin imago.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

image /Prononciation ?/

  1. Image.

Variantes[modifier | modifier le wikicode]

Ancien occitan[modifier | modifier le wikicode]

Wiki letter w.svg

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin imago.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

image féminin

  1. Image.
  2. Statue, figure.

Variantes[modifier | modifier le wikicode]

Références[modifier | modifier le wikicode]

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l'Europe latine, 1838-1844

Anglais[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

De l’ancien français image, venant du latin imago.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
image
/ˈɪm.ɪdʒ/
images
/ˈɪm.ɪdʒɪz/

image /ˈɪm.ɪdʒ/

  1. Image.

Quasi-synonymes[modifier | modifier le wikicode]

Expressions[modifier | modifier le wikicode]

Verbe[modifier | modifier le wikicode]

image /ˈɪm.ɪdʒ/ transitif

  1. Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier | modifier le wikicode]

  • image sur Wikipédia (en anglais) Article sur Wikipédia

Anglo-normand[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin imago.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

image /Prononciation ?/

  1. Image.

Variantes[modifier | modifier le wikicode]

Néerlandais[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Emprunt à l’anglais.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

image /Prononciation ?/ neutre

  1. (Anglicisme) image, image de marque
    • Arlette heeft een sexy image
      Arlette a une image sexy

Synonymes[modifier | modifier le wikicode]