graver

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher

Français[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

(xiie siècle) De l’ancien français graver (« faire une raie dans les cheveux ») (1475) prend le sens de « tracer sur une matière dure en l'entaillant ».

Verbe[modifier | modifier le wikitexte]

graver /ɡʁa.ve/ transitif 1er groupe (conjugaison)

  1. Tracer quelque trait, quelque figure avec le burin, avec le ciseau, sur du bois, sur du cuivre, sur du marbre, etc.
    • Rétoil, qui est marbrier au cimetière de Volvic et nous a promis à chacun sa meilleure inscription, grave en attendant dans le marbre de la cheminée: …. (Jean Giraudoux, Retour d'Alsace - Août 1914, 1916)
  2. (En particulier) Tracer, sur une planche de cuivre ou d’autre matière, la copie d’un tableau, d’un dessin, pour la reproduire ensuite plusieurs fois sur le papier, sur la toile, etc., par le moyen de l’impression.
    • Graver un tableau, un dessin. — graver de la musique, des exemples d’écriture, des adresses, etc.
    • Graver sur bois. — graver à l’eau-forte. — graver à la manière noire.
  3. (En particulier) Façonner le poinçon avec lequel on frappe le coin d’une médaille, d’une monnaie.
  4. (En particulier) (Désuet) Façonner les poinçons avec lesquels on frappait les matrices qui servaient à fondre des caractères d’imprimerie.
  5. (Figuré) Imprimer fortement quelque chose dans l’esprit, dans la mémoire, etc.
    • Graver profondément un bienfait, une injure dans sa mémoire.
    • Vos bontés resteront à jamais gravées dans nos cœurs.
    • Nous nous arrêtons dans ces citations si incomplètes, si difficiles à faire comprendre sans la musique et sans la poésie des lieux et des hasards, qui font que tel ou tel de ces chants populaires se grave ineffaçablement dans l'esprit. (Gérard de Nerval, Les Filles du feu, Chansons et légendes du Valois, 1854)
  6. (Informatique) Écrire des données sur un disque optique tel qu’un CD, un DVD ou un blu-ray.

Dérivés[modifier | modifier le wikitexte]

Traductions[modifier | modifier le wikitexte]

Prononciation[modifier | modifier le wikitexte]

Homophones[modifier | modifier le wikitexte]

Paronymes[modifier | modifier le wikitexte]

Anagrammes[modifier | modifier le wikitexte]

Références[modifier | modifier le wikitexte]

Ancien français[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

(Verbe 1) De l’ancien bas francique *graban (« creuser »), apparenté à graben (« creuser ») en allemand, grave (« tombe ») en anglais.
(Verbe 2) De l’ancien bas francique *krawjan (« s'aider de ses griffes ») → voir grau et graue (« griffe, croc »), apparenté à krauen, klauen en allemand.

Verbe 1[modifier | modifier le wikitexte]

graver /Prononciation ?/ transitif (conjugaison)

  1. Tracer une raie.
  2. Se faire la raie.

Variantes[modifier | modifier le wikitexte]

Dérivés[modifier | modifier le wikitexte]

Dérivés dans d’autres langues[modifier | modifier le wikitexte]

Verbe 2[modifier | modifier le wikitexte]

graver /Prononciation ?/ transitif (conjugaison)

  1. Gravir, grimper.

Dérivés dans d’autres langues[modifier | modifier le wikitexte]

Verbe 3[modifier | modifier le wikitexte]

graver /Prononciation ?/ transitif (conjugaison)

  1. Variante de grever.

Références[modifier | modifier le wikitexte]

  • Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du ixe au xve siècle, édition de Paris, 1881-1902, F. Vieweg (graver)

Anglais[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

graver (Rare)

  1. Ciseau.

Synonymes[modifier | modifier le wikitexte]