creuser
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
Verbe
creuser /kʁø.ze/ 1er groupe (conjugaison)
- Faire un trou, un orifice.
- Son pied gauche, dont l’orteil rongeait la chaussette dix fois raccommodée, déchiquetant les mailles et creusant sa trouée, le faisait souffrir cruellement. — (Victor Méric, Les compagnons de l’Escopette, 1930, p. 9)
- Creuser un trou dans la terre.
- Ils ont creusé ce tunnel.
- Creuser les fondements d’une maison.
- Approfondir, faire un recherche plus précise sur un sujet particulier après une première approche.
- Il va falloir creuser ça, et nous aurons la solution.
- (Figuré) Évider.
- Ils étaient trois ou quatre, incurables discutailleurs qui « pantaïllaient » sous le soleil, tout en décapitant des oursins et creusant des clovisses. — (Victor Méric, Les compagnons de l’Escopette, 1930, p. 35)
- (Familier) (Intransitif) Donner faim. Note : Ne s’emploie pratiquement qu’à la troisième personne du singulier.
- Un marathon, ça creuse !
se creuser pronominal
- Devenir creux.
- Ce vieil arbre commence à se creuser.
- Se donner beaucoup de peine, de fatigue pour approfondir une matière, pour découvrir ou inventer quelque chose.
- Se creuser le cerveau, se creuser la tête.
- J’ai beau me creuser la tête, je ne trouve aucun expédient.
Dérivés
- creuser son trou
- creuser un abîme sous les pas de quelqu’un
- décreuser
- recreuser
- se creuser les méninges
- creusement
- creuset
- creuseur
Traductions
- allemand : graben (de), wühlen (de)
- ancien français : creuer (*)
- anglais : dig (en), grub (en), spade (en)
- anglo-saxon : grafan (ang)senni
- breton : kleuzañ (br)
- catalan : cavar (ca), excavar (ca)
- danois : grave (da)
- espagnol : cavar (es)
- espéranto : fosi (eo)
- féroïen : grava (fo)
- finnois : kaivaa (fi)
- hébreu ancien : כּרה(*) masculin, חפר (*) masculin et féminin identiques
- ido : kavigar (io)
- latin : fodere (la)
- malais : gali … menggali (ms)
- moyen néerlandais : graven (*)
- néerlandais : graven (nl), spitten (nl), woelen (nl)
- papiamento : koba (*)
- polonais : kopać (pl)
- portugais : cavar (pt), revolver (pt)
- russe : копать (ru)
- songhaï koyraboro senni : zooru (*)
- suédois : gräva (sv)
- tchèque : hloubit (cs), vyhloubit (cs), prohloubit (cs), prohlubovat (cs)
Prononciation
- France : écouter « creuser [kʁø.ze] »