monnaie
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
- Provient du latin Moneta (« mère des Muses »), surnom de Junon, celle qui a averti les Romains d’un tremblement de terre.
- On frappait la monnaie au temple de Junon Monéta à Rome. Par métonymie, cet antique hôtel des monnaies a désigné la matrice ou le coin utilisé pour battre les pièces puis l’argent lui-même.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| monnaie | monnaies |
| /mɔ.nɛ/ | |
monnaie /mɔ.nɛ/ féminin
- Unité de compte et d’échange émise par une puissance souveraine.
- La monnaie est un attribut de souveraineté nationale jalousement gardé et chaque État-nation tient à avoir sa propre monnaie et à en fixer la valeur comme il lui plaît, par des décisions intérieures, nationales, souveraines. — (Emery Reves, Anatomie de la Paix, 1945)
- Ensemble des pièces d’or, d’argent, de bronze, de nickel, etc., frappées d’une empreinte légale, qui servent aux échanges et dont la valeur varie suivant le métal, le poids, le titre et la convention.
- Abus et fraudes qui se commettent au pèsement des monnaies et des autres matières d’or et d’argent. — (Catalogue de l’histoire de France, page 273, Bibliothèque nationale, 1861)
- Or, jusqu’au 19ème siècle, il y a convertibilité de ces trois valeurs : la monnaie or, de bon aloi, est thésaurisable. — (Laurent Gille, Aux sources de la valeur: des biens et des liens, 2006, p.226)
- Il tira une poignée de monnaie et l’examina : trois pennies, une pièce de six pence et une d’un shilling. — (H.G. Wells, La Guerre dans les Airs, 1908 - Traduit par Henry-D. Davray & B. Kozakiewicz, page 384, Mercure de France, 1921)
- (Par extension) Tout bien utilisé par une société comme ayant une valeur définie.
- En Mélanésie, surtout aux îles Salomon, où les Cyprées sont très courantes, on utilisait d’autres coquillages comme monnaie.[…]. A présent encore, à Malaïta, les femmes de l’atoll Langa Langa fabriquent de la monnaie avec les Chama que pêchent les hommes. — (R. Tucker Abbott, Kingdom of the seashell,)
- Balzac n’a pas payé... Il n’a payé qu’en chefs-d'œuvre : monnaie qui n’a pas cours à l'Académie. — (Octave Mirbeau, La Mort de Balzac, 1907)
- Petites espèces.
- N’avez-vous point de monnaie sur vous ?
- Pièces ou billets de moindre valeur que l’on donne en échange d’une pièce ou d’un billet, ou que l’on rend pour faire la différence entre le prix à payer et la somme versée.
- La boulangère lui rendit la monnaie.
- Je ne peux pas vous rendre la monnaie.
- Donnez-moi la monnaie de cent francs.
- Avez-vous la monnaie de ce billet de cent francs ?
- (Figuré) Paroles dont il se fait une sorte d’échange dans la société.
- Les compliments sont une monnaie dont chacun connaît la valeur.
Synonymes
Apparentés étymologiques
Dérivés
Expressions
- avoir de la monnaie
- battre monnaie, se procurer de l’argent.
- Il a battu monnaie de tous les côtés.
- fausse monnaie, monnaie imitée par des faussaires, généralement avec un métal de peu de valeur.
- gardez la monnaie
- menue monnaie
- monnaie courante
- monnaie de compte, monnaie qui n’a jamais existé, ou qui n’existe plus en espèces réelles, mais qui a été inventée ou retenue pour faciliter les comptes, en les établissant toujours sur un pied certain et non variable; par opposition à la monnaie dont il existe des pièces ayant cours dans le commerce.
- L'ECU est une monnaie de compte.
- monnaie de singe
- monnaie européenne
- monnaie fiduciaire, papier créé par l’état ou avec son autorisation, pour faire office de monnaie.
- monnaie obsidionale, → voir obsidional
- monnaie unique
- option de monnaies
- payer en même monnaie, rendre la pareille.
- monnaie de singe
- petite monnaie
- pièce de monnaie
- rendre la monnaie de sa pièce
Traductions
- abkhaze : аҧара (*)
- afrikaans : geld (af)
- albanais : holla (sq)
- allemand : Geld (de)
- anglais : change (en) (1,3,4), coins (en) (1), cash (en) (2), Bureau of Engraving and Printing (en) (5) (États-Unis)
- anglo-saxon : feoh (ang)
- catalan : diner (ca)
- croate : novac (hr)
- danois : penge (da)
- espagnol : dinero (es)
- espéranto : mono (eo)
- féroïen : peningur (fo)
- finnois : raha (fi)
- frison : jild (fy), sinten (fy)
- gaélique écossais : airgead (gd)
- hébreu : כסך (he)
- hongrois : pénz (hu)
- ido : pekunio (io)
- inuktitut : ᑮᓇᐅᔭᖅ (iu) (kiinaujaq)
- islandais : peningur (is)
- italien : denaro (it), soldi (it)
- latin : aes (la), pecunia (la)
- malais : duit (ms), uang (ms), yang (ms)
- maya yucatèque : taak’in (*)
- néerlandais : geld (nl), poen (nl)
- norvégien : penger (no)
- papiamento : plaka (*), sèn (*)
- polonais : pieniądze (pl)
- portugais : dinheiro (pt)
- roumain : bani (ro)
- sranan : moni (*), paysa (*)
- suédois : mynt (sv), pengar (sv)
- swahili : fedha (sw)
- tagalog : salapî (tl)
- tchèque : peníze (cs)
- turc : akçe (tr), para (tr)
- zoulou : imali (zu)
Forme de verbe
| Conjugaison du verbe monnayer | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | je monnaie |
| il/elle/on monnaie | ||
| Subjonctif | Présent | que je monnaie |
| qu’il/elle/on monnaie | ||
| Impératif | Présent | (2e personne du singulier) monnaie |
monnaie /mɔ.nɛ/
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe monnayer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe monnayer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe monnayer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe monnayer.
- Deuxième personne du singulier de l'impératif du verbe monnayer.
Note :
- On utilise aussi la forme alternative monnaye.
Prononciation
Voir aussi
- monnaie sur Wikipédia

- monnaie-du-pape
- numismatique