change

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Blue Glass Arrow.svg Voir aussi : changé

Sommaire

[modifier] Français

Origine et histoire de « change » Étymologie

Déverbal de changer → voir changer.

Open book 01.svg Nom commun

Singulier Pluriel
change
/ʃɑ̃ʒ/
changes
/ʃɑ̃ʒ/

change masculin

  1. Action de changer, troc d’une chose contre une autre.
  2. (Banque) Conversion d’une monnaie en une autre monnaie équivalente ou de billets de banque contre de la monnaie.
    • La preuve en est dans le change de notre monnaie comparée avec la monnaie étrangère; vous ne croiriez pas que la livre sterling, qui, au pair, ne vaut que 3,600 reis (monnaie du Brésil), vaut aujourd’hui 9,600! (Anonyme, Brésil. - situation financière, Revue des Deux Mondes, 1829, tome 1)
  3. Prix demandé pour convertir la monnaie en une autre monnaie ou pour remettre une somme d’une place sur une autre place.
    • Le change sur Berlin, sur Londres est de tant pour cent.
    • Le change a augmenté.
    • Le change est au pair.
    • Le change est haut.
    • Le change est bas.
    • Le change est désavantageux.
    • Coter le change, Marquer le taux du change.
  4. Remise d’une somme d’une ville sur une autre ville. Cette remise peut être réalisée au moyen de numéraire ou d’effets de commerce qu’on appelle lettre de change ou simplement change.
    • Je vends, j’achète du change, j’ai besoin de change.
  5. Écart entre la valeur nominale d’une monnaie et la valeur pour laquelle cette monnaie est acceptée dans la circulation.
  6. (Par extension) Lieu où se font ces opérations.
    • Aller au change.
  7. (Chasse) Substitution que fait une bête poursuivie par les chiens d’une autre bête qu’elle met à sa place.
    • La bête donne le change.
    • Les chiens prennent le change, tournent au change, Ils quittent la bête qui a été lancée pour courir la nouvelle bête.
    • Les chiens gardent le change, ne tournent pas au change, Ils ne se laissent pas emporter après la nouvelle bête et continuent à chasser la bête qui a été lancée.
8. Le vetement
    * Pas seulement le change du bebe.As-tu un change a te mettre?
   ** Mais aussi le vetement de rechange .Emporter des vêtements de rechange.
         

Dérivés

Expressions

Traductions

Open book 01.svg Forme de verbe

Indicatif Présent je change
il/elle/on change
Imparfait
Passé simple
Futur simple
Subjonctif Présent que je change
qu’il/elle/on change
Imparfait
Impératif Présent (2e personne du singulier)
change

change /ʃɑ̃ʒ/

  1. Du verbe changer.

[modifier] Mots ou locutions prononcés exactement comme « change » Homophones

Blue Glass Arrow.svg Voir aussi

Books-aj.svg aj ashton 01f.svg Références

Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition (1932-1935) (change), mais l’article a pu être modifié depuis.

[modifier] Anglais

Origine et histoire de « change » Étymologie

Du français changer, issue du bas latin cambiare, du latin cambire, d'origine gauloise.

Open book 01.svg Nom commun

change /tʃeɪndʒ/ (pluriel : changes)

  1. Changement, modification, mutation, évolution.
  2. Monnaie (d’un achat).

Open book 01.svg Verbe

Temps Forme
Infinitif to change
/tʃeɪndʒ/
Présent simple,
3e pers. sing.
changes
/tʃeɪndʒəz/
Prétérit changed
/tʃeɪndʒd/
Participe passé changed
/tʃeɪndʒd/
Participe présent changing
/tʃeɪndʒɪŋ/
voir conjugaison anglaise

to change transitif

  1. Changer, se transformer, se modifier, évoluer, muter.
    • If you move this lever, you can change its shape.
    • I’m changing my clothes. (Changer de vêtements)
  2. Façonner.
    • Some women believe they can change a man after they marry him.

to change intransitif

  1. Se changer.
    • You can’t come in yet. I’m changing. (Se changer)
  2. Se transformer, changer.
    • I’ve changed, I tell you!

Dérivés

Expressions

Nuvola apps edu languages.svg Prononciation

Prononciation manquante. (Ajouter)

  • États-Unis  :  écouter « change »
    En-us-change.ogg