autre

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Sommaire

[modifier] Français

Origine et histoire de « autre » Étymologie

Du latin alter (« autre », « autrui », « contraire ») via l'ancien français altre.

Open book 01.svg Adjectif indéfini

Singulier Pluriel
autre
/otʁ/
autres
/otʁ/

autre masculin et féminin identiques

  1. Adjectif marquant que les personnes ou les choses dont on parle sont différentes de celles dont on vient de parler.
    • Connaissez-vous mon autre sœur ?
    • Il amena son frère et deux autres personnes.
    • Appeler un autre médecin.
    • Quelle autre chose voulez-vous de moi ?
    • C’est autre chose que j’exige.
    • Entre autres choses.
    • Revenez une autre fois.
    • Nous nous reverrons autre part.
    • — N’avez-vous que ces deux enfants ? — J’en ai encore un autre, huit autres.
    • On ne peut comparer cet animal à aucun autre.
    • Votre habit est usé, il faut en acheter un autre.
    • Ce que vous ne ferez pas dans un temps, vous le ferez dans un autre.
    • Autre est promettre, autre est donner.
    • C’est un autre homme, tout un autre homme, ou mieux, un tout autre homme.
    • Il est devenu tout autre : Se dit d’un homme qui a changé en bien ou en mal.
    • Souvent il est gai, d’autres fois il est morne et sombre.
    • Autre chose est une simple affirmation, autre chose est une affirmation avec serment.
  2. (Proverbial)
  3. (Familier)
    (Figuré) C’est (voici bien) une autre paire de manches : C’est (voici bien) une autre affaire.
  4. S’emploie également par opposition à « un, une » pour distinguer deux êtres ou deux choses ou bien encore deux groupes d’êtres ou de choses déterminés ou indéterminés.
    • L’une et l’autre saison est favorable.
    • J’ai parcouru l’une et l’autre région.
    • Des clameurs s’élevèrent dans l’une et dans l’autre armée.
    • D’une et d’autre manière.
    • Tel homme recherche ce que tel autre méprise.
    • Il paya deux de ses créanciers et ne donna rien aux autres.
    • Je garde ce cheval et je vous cède l’autre.
    • Aller de côté et d’autre.
    • Des deux livres que vous me demandez, voici l’un, et voilà l’autre.
    • Des deux frères, l’un a pris le parti de l’église et l’autre le parti de l’épée.
    • Ils sont morts l’un et l’autre.
    • Ils ne sont morts ni l’un ni l’autre.
    • L’un et l’autre y a manqué.
    • L’un et l’autre sont venus.
    • Ni l’un ni l’autre ne viendra.
    • Les uns et les autres.
    • Je veux l’un et l’autre, les uns et les autres.
    • Prenez ceux-ci et laissez-moi les autres.
    • Je prends les miens et je laisse tous les autres.
    • Il est chez l’un ou chez l’autre.
    • Il y a une grande différence entre l’un et l’autre.
    • Il en veut à l’un et à l’autre.
    • Ils étaient les uns noirs, les autres blancs.
    • Les uns allaient à droite, d’autres à gauche, d’autres dans tous les sens.
    • Se louer l'un l’autre.
    • Ils se haïssent l’un l’autre.
    • À l'envi l'un de l’autre.
    • Elles médisent l’une de l’autre.
    • Ils étaient aigris l'un contre l’autre.
    • Ils paraissent faits, ils sont nés l’un pour l’autre.
    • Il ne faut pas prendre l'un pour l’autre, confondre l’un avec l’autre.
    • Ils se succédaient les uns aux autres.
    • S’unir l’un à l’autre, l’un avec l’autre.
    • Ils sont dupes les uns des autres.
    • Il est autre que je croyais, que je ne croyais, que je ne le croyais.
  5. (Familier)
    • Être toujours chez l’un ou chez l’autre : Être souvent en visite chez les diverses personnes que l’on connaît.
    • Parler de choses et d’autres : S’entretenir, parler de diverses choses.
    • Il dit d’une façon et il fait d’une autre : Ses discours et ses actions ne s’accordent pas.
    • L’autre jour : Expression désignant un jour passé indéterminé.
      J’ai rencontré, l’autre jour, votre frère.
    • Nous autres, vous autres : Se dit au lieu de « nous, vous », quand, à propos de tel ou tel fait, on veut distinguer plus précisément ceux qui parlent ou ceux à qui l’on s’adresse de ceux qui sont présents ou absents et marquer une opposition entre eux.
    • L’un vaut l’autre : Ils sont aussi bons, aussi mauvais l’un que l’autre.
    • Qui voit l’un voit l’autre : Il n’y a pas de différence de l’un à l’autre.
    • C’est tout un ou tout autre, c’est tout l’un ou tout l’autre : Il n’y a point de milieu, il n’y a point à choisir entre les deux propositions qui sont faites.
    • L’un dans l’autre, l’un portant l’autre : En compensant l’un avec l’autre.
      Ces objets coûtent tant, l’un dans l’autre, l’un portant l’autre.
      Ces deux fermes rapportent, l’une dans l’autre, tant par an.
  6. Supérieur en mérite, plus important, de plus grande conséquence.
    • L’homme que vous me citez est habile, mais celui dont je vous parle est bien un autre homme.
    • Ce vin de Mâcon est bon, mais celui dont je vous parle est bien d’autre vin, est un tout autre vin.
    • Vous loger, passe ; mais vous nourrir, c’est une autre affaire.
  7. Se dit aussi dans le sens de « second », pour exprimer la ressemblance, l’égalité, la conformité qu’il y a entre deux personnes ou entre deux choses.
    • C’est un autre Alexandre, un autre César.
    • Il le regarde comme un autre lui-même.
    • Cette ville est un autre Paris.
  8. S’emploie aussi pour remplacer "une personne quelconque" différente de celui qui parle.
    • J’aime mieux que vous l’appreniez d’un autre que de moi.
    • Quelque autre vous le dira mieux que moi.
    • Quel autre s’en serait avisé ?
    • À votre place, un autre se serait empressé de venir.
    • Tout autre que lui ne s’en serait pas si bien tiré.
    • C’est à lui que je veux avoir affaire et non à d’autres.
    • D’autres sauraient vous flatter ; moi, je vous dis la vérité.
    • Les autres : Les autres personnes en général, autrui.
    • Il est plus aisé d’être sage pour soi que pour les autres.
    • Vous rejetez toujours la faute sur les autres.
    • Il se méfie toujours des autres.
  9. (populaire) Comme dit l’autre, comme dit cet autre : Comme on dit.
    • Il faut, comme dit l’autre, souffrir ce qu’on ne peut éviter.
  10. Ah ! Cet autre ! Écoutez ce que nous dit cet autre ! : (Populaire) S’emploient pour faire entendre que l’on ne croit pas aux paroles de quelqu’un et pour lui témoigner une sorte de mépris.
  11. À d’autres ! : Allez conter ces histoires, ces sornettes à d’autres, je n’y crois pas.

Apparentés étymologiques

Expressions

Traductions

Wiki puzzle.svg Anagrammes

Nuvola apps edu languages.svg Prononciation

Prononciation manquante. (Ajouter)

  • France  :  écouter « autre »
    Fr-autre.ogg

Blue Glass Arrow.svg Voir aussi

Books-aj.svg aj ashton 01f.svg Références

[modifier] Occitan provençal

Origine et histoire de « autre » Étymologie

EB1911A-pict1.png Si vous connaissez l’étymologie manquante de ce mot, merci de l’ajouter conformément aux instructions décrites ici.

Open book 01.svg Adjectif indéfini

autre /Prononciation ?/

  1. Autre.

Open book 01.svg Pronom indéfini

autre /Prononciation ?/

  1. Autre.