second

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher

Français[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin secundus, étymologiquement suivant et dérivé de sequi, « suivre ».

Adjectif[modifier | modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
Masculin second
/sə.ɡɔ̃/
seconds
/sə.ɡɔ̃/
Féminin seconde
/sə.ɡɔ̃d/
secondes
/sə.ɡɔ̃d/

second ordinal

  1. Élément ordinal, correspondant au cardinal deux; qui est immédiatement après le premier.
    • Les successeurs de Descartes nient l’efficace des causes secondes ; Descartes en partie la nie et en partie l’accorde. Il l’accorde explicitement, mais implicitement il la nie. (Jules Simon, Introduction de : « Œuvres de Descartes », édition Charpentier à Paris, 1845)
    • Planté sur ses jambes écartées, le soldat bourrait pensivement une seconde pipe. (H.G. Wells, La Guerre dans les Airs, 1908 - Traduit en 1910 par Henry-D. Davray & B. Kozakiewicz, Mercure de France, p.25, éd. 1921)
    • Le dix-septième jour de la seconde année de sa prévention, Jacques Errant fut extrait de son cachot et conduit entre deux gendarmes dans une grande salle […]. (Octave Mirbeau, La vache tachetée, 1918)
    • C’est bon ! c’est bon ! se décida soudain à balbutier le second pochard en entraînant son compagnon. (Francis Carco, L’Homme de Minuit, 1938)
    • (Par ellipse) La coagulation se fait par passage dans trois bains contenant le premier une solution de soude […], le second une solution d’albumine, et le troisième un bain de bichlorure de mercure (4,5 %) qui sert de coagulateur. (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature ; 1re partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
    • La patience est la principale vertu réclamée à l’explorateur polaire, dit Nansen, mais la prévoyance est la seconde. (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
  2. Qualifie la deuxième et dernière partie d’une chose.
    • La misère sexuelle des employés et ses palliatifs constituent un thème inépuisable de la littérature du second XIXe siècle. (Alain Corbin, Les filles de noce, 1978)
Note[modifier | modifier le wikicode]
L’adjectif second s’emploie toujours avant le nom qu’il qualifie, sauf dans l’expression être dans un état second.
Selon l’Académie française (aussi [1]), second et deuxième seraient des synonymes parfaits, second appartenant plus au langage relevé. Néanmoins, certains considèrent que second s’emploie généralement quand la série se limite à deux (voire parfois à trois), alors que deuxième est l’élément d’une série pouvant se prolonger (sources : [2], [3]).

Abréviations[modifier | modifier le wikicode]

Dérivés[modifier | modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier | modifier le wikicode]

Synonymes[modifier | modifier le wikicode]

Traductions[modifier | modifier le wikicode]

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
second seconds
/sə.ɡɔ̃/

second /sə.ɡɔ̃/ masculin

  1. Celui qui tient le second rang dans un classement, dans une hiérarchie, etc.
    • Le premier passait son chemin en respirant une fleur et l’on se rendait compte qu’il était à cent lieues de partager l’humeur baroque et déconcertante du second. (Francis Carco, L’Homme de Minuit, 1938)
    • Il n’est arrivé que le second.
  2. (Désuet) Celui qui accompagnait un duelliste à titre de témoin, mais qui, en même temps, se battait contre le témoin de l’adversaire.
    • Il servait de second. Celui qu’il avait pris pour second, pour son second.
  3. (Figuré) Personne qui en aide une autre dans une affaire, dans un emploi.
    • Vous pourrez bien réussir dans cette entreprise, vous avez un bon second.
  4. (Marine) Officier qui est immédiatement après le capitaine.
  5. Le second étage d’une maison.
    • J’occupe le second. Il habite au second.
  6. La seconde syllabe d’un mot dans une charade.
    • Mon second est telle chose.

Traductions[modifier | modifier le wikicode]

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

Note[modifier | modifier le wikicode]
  • Se prononce /sə.ɡɔ̃/ plutôt que /sə.kɔ̃/, parce qu’un phénomène de voisement intervocalique s’est produit en ancien français : la consonne sourde [k], étant placée entre deux voyelles, s’est voisée en [ɡ]. Dans le cas de second et ses dérivés, l’orthographe étymologique a été exceptionnellement conservée malgré la prononciation (comparer avec dragon, qui dérive du latin draco). Pour davantage de détails sur le voisement, voir l’article Voisement de Wikipédia.

Références[modifier | modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier | modifier le wikicode]

Anglais[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

De l’ancien français seconde.

Adjectif[modifier | modifier le wikicode]

second /ˈsɛk.ənd/ ordinal

  1. Deuxième, second. Note : On utilise ce mot aussi dans les mots composés.
    • Second, twelfth, twenty-second, thirty-second, …
      Deuxième, douzième, vingt-deuxième, trente-deuxième, …

Abréviations[modifier | modifier le wikicode]

Adverbe[modifier | modifier le wikicode]

second /ˈsɛk.ənd/

  1. Deuxièmement, secundo.
  2. (+ superlatif) Le deuxième plus.
    • New Guinea is the second largest island in the world.
      Nouvelle-Guinée est la deuxième île du monde en superficie.
  3. (Baseball) Au deuxième ordre de frappe.
    • He is batting second today.

Synonymes[modifier | modifier le wikicode]

Quasi-synonymes[modifier | modifier le wikicode]

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier | modifier le wikicode]

Nom commun 1[modifier | modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
second
/ˈsɛk.ənd/
seconds
/ˈsɛk.əndz/

second /ˈsɛk.ənd/

  1. (Au pluriel) Second.
    • I’d like seconds please.
  2. (Baseball) Deuxième base.

Nom commun 2[modifier | modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
second
/ˈsɛk.ənd/
seconds
/ˈsɛk.əndz/

second /ˈsɛk.ənd/

  1. (Métrologie) Seconde.
    • There are sixty seconds in a minute.

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier | modifier le wikicode]

Verbe[modifier | modifier le wikicode]

second /ˈsɛk.ənd/

  1. Seconder.
  2. Répéter, confirmer, affirmer, adhérer, accorder.
    • I second what you said.
      J’adhère à ce que vous dites.

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier | modifier le wikicode]

Précédé
de decisecond
Unité de mesure de temps
du Système international (SI)
Suivi
de decasecond