tal
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Conventions internationales [modifier]
Symbole
tal invariable
Références
- Documentation for ISO 639 identifier: tal, SIL International, 2012
Français [modifier]
Étymologie
- (Nom 1) De l’anglais tal.
- (Nom 2) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| tal | tals |
| /tal/ | |
tal /tal/ masculin
- Dans l’univers fictif de Barsoom, unité de temps équivalant à la seconde.
- Il y a 200 tals dans un xat.
Holonymes
Nom commun 2
tal /Prononciation ?/ masculin singulier
Traductions
Anagrammes
Voir aussi
- tal sur Wikipédia

Anglais [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. (circa 1919)
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| tal /tæl/ |
tals /tælz/ |
tal /tæl/
- Tal : dans l’univers fictif de Barsoom, unité de temps équivalant à la seconde.
- For fifty tals I let three units of light shine full in the pinhole, then one unit for one xat, and for twenty-five tals nine units. Those last twenty-five tals were the longest twenty-five seconds of my life. — (Edgar Rice Burroughs, The Warlord of Mars, 1919)
Holonymes
Breton [modifier]
Étymologie
- Du vieux breton tal.
- Mentionné dans le Catholicon (tal).
- À comparer avec les mots tal en gallois et cornique, talu- en gaulois (sens identique).
Nom commun
| Mutation | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Non muté | tal | talioù |
| Adoucissante | da dal | da dalioù |
| Spirante | he zal | he zalioù |
| Durcissante | ho tal | ho talioù |
tal /ˈtɑːl/ masculin (pluriel talioù, taloù)
- (Anatomie) Front.
- (Par analogie) Façade (d’édifice, de meuble).
- Fond (d’un seau, d’une barrique, d’un tonneau, etc.).
- Côté (d’un véhicule, d’un bateau, etc.).
- Chevet de lit.
- Tête (d’épingle, de clou, de pointe, etc.).
- (Géométrie) Face (d’un polyèdre).
- Ur parallelepiped skouer en deus 6 tal. [1]
- Ur parallélépipède rectangle a 6 faces.
- Ur parallelepiped skouer en deus 6 tal. [1]
Dérivés
Références
- [1] : Joël Malaval, Denise Courbon, MAT 5vet, 2004, p. 141.
Catalan [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom
tal /Prononciation ?/ pronom démonstratif
Cornique [modifier]
Étymologie
- Voir le mot breton.
Nom commun
tal /tal/ masculin (pluriel talow)
- (Anatomie) Front.
Danois [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
tal /Prononciation ?/ masculin
Synonymes
Espagnol [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom
tal /tal/
- Tel.
Adjectif
tal /tal/
- Tel.
Adverbe
tal /tal/
- Tel.
Frison [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
tal/Prononciation ?/
Synonymes
Gallois [modifier]
Étymologie
- Voir le mot breton.
Nom commun
tal /tal/ masculin (pluriel talau, taloedd)
- (Anatomie) Front.
Maya yucatèque [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
tal /Prononciation ?/
Néerlandais [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
tal /Prononciation ?/
Synonymes
Portugais [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
tal /Prononciation ?/
Pronom
tal /Prononciation ?/ pronom démonstratif
Synonymes
Suédois [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Neutre | Indéfini | Défini |
|---|---|---|
| Singulier | tal | talet |
| Pluriel | tal | talen |
tal /Prononciation ?/ neutre
- Parole.
- I tal och skrift.
- Par la parole et la plume.
- Parole, propos.
- Narraktigt tal.
- Propos extravagants.
- Narraktigt tal.
- Langage, parler.
- I dagligt tal.
- Dans le langage familier.
- I dagligt tal.
- Discours.
- Hålla ett tal.
- Prononcer un discours.
- Direkt tal.
- Discours direct.
- Ciceros tal.
- Les discours de Cicéron.
- Hålla ett tal.
- (Justice) Réquisitoire, plaidoyer.
- Conversation, entretien.
- Talet föll på
- La conversation tomba sur
- Talet föll på
- I tal och skrift.
- Nombre.
- Ett tiotal.
- Une dizaine.
- På 1850-talet.
- Entre 1850 et 1860.
- Ett tiotal.
- Problème, devoir de calcul.
Prononciation
- : écouter « tal »
Références
- Thekla Hammar, Svensk-fransk ordbok, 1936, 1re édition. (tal)
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- français
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Noms communs en français
- Langues en français
- anglais
- Noms communs en anglais
- breton
- Mots en breton issus d’un mot en vieux breton
- Noms communs en breton
- Lexique en breton de l’anatomie
- Analogies en breton
- Lexique en breton de la géométrie
- catalan
- Pronoms en catalan
- cornique
- Noms communs en cornique
- Lexique en cornique de l’anatomie
- danois
- Noms communs en danois
- espagnol
- Pronoms en espagnol
- Adjectifs en espagnol
- Adverbes en espagnol
- frison
- Noms communs en frison
- gallois
- Noms communs en gallois
- Lexique en gallois de l’anatomie
- maya yucatèque
- Verbes en maya yucatèque
- néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- portugais
- Adjectifs en portugais
- Pronoms en portugais
- suédois
- Noms communs en suédois
- Lexique en suédois de la justice