terminer
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
- Du latin terminare.
Verbe
terminer /tɛʁ.mi.ne/ transitif 1er groupe (conjugaison)
- Borner, limiter.
- Ce bois termine agréablement la vue.
- Ces montagnes terminent heureusement l’horizon.
- Être à la fin, marquer la fin, mettre un terme.
- La description qui termine le premier chant de son poème.
- La mort termina les conquêtes d’Alexandre.
- Les verbes dont l’infinitif se termine en er, en ir, etc.
- Achever, finir.
- Mais le Firecrest faisait toujours un peu d'eau, et je décidai de le remettre une nouvelle fois à terre et de terminer par là où j'aurais dû commencer en enlevant complétement le doublage en cuivre et en refaisant le calfatage de la coque. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
- Ils avaient terminé leur repas et sirotaient un café-filtre, en regardant de loin le mouvement de la rue. — (Francis Carco, L'Homme de Minuit, 1938)
- Il a terminé heureusement sa vie, sa carrière.
- Terminer une campagne par une victoire.
- Terminer un procès par un accommodement.
- Terminer un différend à l’amiable.
- Cette discussion ne sera jamais terminée.
- Terminer un ouvrage.
- Terminer une lecture.
- Cette campagne ne se termina pas sans combat.
- Tout cela s’est heureusement terminé.
Synonymes
- (2)
Traductions
- afrikaans : stop (af), eindig (af), afsluit (af), beëindig (af)
- allemand : ein Ende machen (de), beenden (de), Einhalt gebieten (de), einstellen (de), beschließen (de), enden (de), endigen (de), beendigen (de), erledigen (de)
- anglais : finish (en), stop (en), discontinue (en), end (en), halt (en), lift (en), prorogue (en), quell (en), staunch (en), abate (en), terminate (en), conclude (en)
- bambara : ban (*)
- basque : bukatu (eu)
- catalan : acabar (ca), finir (ca), terminar (ca)
- danois : afbryde (da), fuldende (da)
- espagnol : acabar (es), terminar (es)
- espéranto : ĉesigi (eo), fini (eo)
- féroïen : enda (fo)
- finnois : lopettaa (fi)
- frison : ôfbrekke (fy), besljochtsje (fy), dien meitsje (fy), ôfmeitsje (fy)
- hongrois : megszüntet (hu)
- ido : finar (io)
- italien : fermare (it), interrompere (it), finire (it), terminare (it)
- maya yucatèque : ts’oksik (*)
- néerlandais : beëindigen (nl), afbreken (nl), opbreken (nl), opheffen (nl), staken (nl), stelpen (nl), stoppen (nl), stopzetten (nl), afmaken (nl), afsluiten (nl), besluiten (nl), uitmaken (nl), voleindigen (nl)
- occitan : acabar (oc), terminar (oc), finir (oc)
- papiamento : finalisá (*), kaba (*), terminá (*)
- polonais : kończyć (pl)
- portugais : fazer cessar (pt), interromper (pt), acabar (pt), encerrar (pt), finalizar (pt), terminar (pt)
- roumain : termina (ro)
- suédois : fullborda (sv), ända (sv)
- turc : bitirmek (tr)
- zoulou : -qeda (zu)
Prononciation
- France : écouter « terminer [tɛʁ.mi.ne] »