kreñv evel un tarv
Breton[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Composé de kreñv (« fort »), evel (« comme ») et tarv (« taureau »), littéralement « fort comme un taureau ».
Locution adjectivale [modifier le wikicode]
kreñv evel un tarv \ˈkrẽ(w) e.ˌvɛl‿œ̃n ˈtarw\
- Fort comme un Turc.
- Arabat deocʼh krediñ avat e oa va zad-kozh ul lonker. Nann avat, un den a zoare e oa, son war e zivesker hir, kreñv evel un tarv, fentus ha prezeger helavar ma oa unan. — (Gudren, Ar goulou-koar benniget, in Al Liamm, no 24, janvier-février 1951, page 27)
- N’allez pas croire que mon grand-père était un ivrogne. Certainement pas, c’était un homme aux bonnes manières, ferme sur ses longues jambes, fort comme un Turc, drôle et orateur éloquent.
- Arabat deocʼh krediñ avat e oa va zad-kozh ul lonker. Nann avat, un den a zoare e oa, son war e zivesker hir, kreñv evel un tarv, fentus ha prezeger helavar ma oa unan. — (Gudren, Ar goulou-koar benniget, in Al Liamm, no 24, janvier-février 1951, page 27)