kuchat
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Apparenté à kuchyně (« cuisine »), de l’allemand kochen (« cuisiner », « préparer un repas »), puis, par spécialisation de sens « étriper, évider. »
Verbe [modifier le wikicode]
kuchat \kʊxat\ imperfectif (perfectif : vykuchat) (voir la conjugaison)
- Étriper, évider les entrailles de la volaille, des poissons, etc.
Kapra vždycky kuchá táta.
- C'est toujours papa qui vide la carpe [de Noël].
Dérivés[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage