lingalisme
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
lingalisme | lingalismes |
\liŋ.ɡa.lism\ |
lingalisme \liŋ.ɡa.lism\ masculin
- (Linguistique) (Extrêmement rare) Tour, mot ou usage propres à la langue lingala transposés dans une autre langue.
- La conjugaison du verbe « banga », kovandela ngombo na ndegen ya bapygmées, papa kota na ndako penza tokobina motaka : du lingalisme, une version du congolisme que seuls les kinois[sic] et les Congolais comprennent. — (« Gouvernement Matata Ponyo: péché véniel de la RD Congo (III) », Le soldat du peuple, lesoldatdupeuple.over-blog.com, 9 mai 2012)
- Ma mère chantait souvent cette chanson de Franco: « Mibale, misato baloba na ngayi, eloko lokola yo oloba ngayi. Aye, siata pata, mama: motindo na yo te (deux, trois (personnes) peuvent me parler, mais une chose comme toi, siata pata [lingalisme dont j’ignore la traduction, mais exprime le mépris, le dédain], mama: pas comme toi) ». — (« Re: Message privé [si vous aimez Kabila] »,CongoVista · Au service des Congolais !, <fr.groups.yahoo.com/group/CongoVista>, 31 aout 2006)
Hyperonymes[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Lyon) : écouter « lingalisme [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « lingalisme [Prononciation ?] »