milda
:
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’allemand mild.
Adjectif [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | milda \ˈmil.da\ |
mildaj \ˈmil.daj\ |
Accusatif | mildan \ˈmil.dan\ |
mildajn \ˈmil.dajn\ |
milda \ˈmil.da\ mot-racine 2OA
Dérivés[modifier le wikicode]
- mildeco — douceur ; suavité
- mildigi = plimildigi — adoucir ; apaiser
- malmilda — brutal ; dur
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « milda [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- milda sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- milda sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "mild-" présente dans la 2a Oficiala Aldono de 1919 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-a" présente dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Ido[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’espéranto.
Adjectif [modifier le wikicode]
milda \ˈmil.da\