naka
:
Abau[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
naka \Prononciation ?\
- Manger avec quelque chose.
Références[modifier le wikicode]
- Arnold Arjen Hugo Ock, Abau Grammar, 2011, 1re édition, Data Papers on Papua New Guinea Languages, SIL-PNG Academic Publications, Ukarumpa (Papouasie-Nouvelle-Guinée), 497 pages, page 25 → [version en ligne]
Dohoi[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
naka \nɐkɐ\
Notes[modifier le wikicode]
Forme du dialecte kadorih.
Anagrammes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Kazuya Inagaki, 2005, Phonemic Sketch of Dohoi/Kadorih, Kyoto University Linguistic Research 24, pp. 15-43.
Haoussa[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom possessif [modifier le wikicode]
naka masculin (féminin : taka) \Prononciation ?\
- Le tien (possesseur masculin).
Trio[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Particule [modifier le wikicode]
naka \Prononciation ?\
Anagrammes[modifier le wikicode]
Wolof[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom interrogatif [modifier le wikicode]
naka
- Comment… ?
- naka laay deme … ? : comment me rendre à … ?
- naka lañuy deme … ? : comment se rend-on à … ?
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « naka [Prononciation ?] »