paseal
Breton[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
Mutation | Infinitif |
---|---|
Non muté | paseal |
Adoucissante | baseal |
Spirante | faseal |
paseal \pa.ˈseː.al\ intransitif ou transitif direct (voir la conjugaison), base verbale pase-
- Passer.
- Ar brosesion a zo o vont da baseal, setu e peder an dud a zo er cʼhreiz d’ en em lakat er cʼhostechou ! — (Yann Kerlann, Gwiglann, bro chelgenn, in Al Liamm, no 35, novembre-décembre 1952, page 44)
- La procession va passer, aussi on prie les gens qui sont au milieu de se mettre sur les côtés.
- Dres pa on paseet e oa daou vugel o vont d’ ar red war he gorre, forzh pegen strizh eo. — (Lukian Kergoat, Distro eus ar skol, in Al Liamm, no 168, janvier-février 1975, page 10)
- Juste quand je suis passé, il y avait deux enfants qui couraient dessus, aussi étroit qu’il soit.
- Ar brosesion a zo o vont da baseal, setu e peder an dud a zo er cʼhreiz d’ en em lakat er cʼhostechou ! — (Yann Kerlann, Gwiglann, bro chelgenn, in Al Liamm, no 35, novembre-décembre 1952, page 44)
- (Transitif) Passer un moment, un obstacle.
- Red eo da genta gouzout hag hi a n’euz pourvizion awalcʼh evit paseal an amzer fall, en eur ziboueza anezhi a cʼheller gouzout tost : da vad eur gesten blouz a dlefe poueza d’ar mare-ze etre pemsek hag ugent liur. — (Jean-Louis Henry, Ar Gwenan, Carhaix, 1906, page 22)
- Il faut d’abord savoir si elle a suffisamment de provisions pour passer le mauvais temps, en la pesant on peut savoir à peu près : normalement une ruche de paille devrait peser à cette époque entre quinze et vingt livres.
- Padal ar memes respont em eus bet get an daou : dav e oa din monet da baseal ar gentrivadeg endro… — (Un emgav gant Annaig Rizio-Joannic, in Ya !, no 885, 7 mai 2022, page 12)
- Cependant j’ai eu la même réponse avec les deux : je devais aller passer le concours de nouveau.
- Red eo da genta gouzout hag hi a n’euz pourvizion awalcʼh evit paseal an amzer fall, en eur ziboueza anezhi a cʼheller gouzout tost : da vad eur gesten blouz a dlefe poueza d’ar mare-ze etre pemsek hag ugent liur. — (Jean-Louis Henry, Ar Gwenan, Carhaix, 1906, page 22)
- Trépasser, mourir.