mourir

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : Navigation, rechercher

Sommaire

[modifier] Français

Origine et histoire de « mourir » Étymologie

Du latin populaire *mŏrīre, en latin classique mori.

Verbe

mourir /mu.ʁiʁ/ intransitif 3e groupe (conjugaison)

  1. Cesser de vivre. Devenir mort.
    • Ainsi, c’en est fait de Simon Brutus: sa bobine est filée ! Mourir ! ce n’est pas le plus beau moment de la vie. (Hendrik Conscience, La guerre des paysans, traduction de Félix Coveliers, éd. Michel Levy frères, 1864, p.303)
    • Celui-ci se rendit, vers 1121, en Palestine, avec d’autres rabbins et il mourut en cours de route. (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
    • Chacun ici connaît le martyre d’Annick Castel, violée par un parachutiste et qui, croyant être enceinte, ne songeait plus qu’à mourir. (Henri Alleg, La Question, 1957)
    • Elle allait mourir dans des souffrances atroces, sans que rien pût la soulager. (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, 1958)
    • Il resta trois mois couché sur le dos, dans son lit, blasphéma dans la souffrance, […], se confessa, bien qu’il fût voltairien, reçut l’extrême-onction. Finalement, il ne mourut point. (Octave Mirbeau, Mon oncle,)
    • Il est mort d’apoplexie, d’une fluxion de poitrine, de faim, de chagrin.
  2. (Par exagération) Subir des tourments.
    • Dites donc, vous autres, – les apostropha-t-il, […], – je meurs de fatigue, et je ne me tiens plus sur les jambes d’avoir été si longtemps en selle. Impossible de vous accorder une seule seconde d’entretien, je suis fourbu, esquinté. (H.G. Wells, La Guerre dans les Airs, 1908 - Traduit en 1910 par Henry-D. Davray & B. Kozakiewicz, Mercure de France, p.31, éd. 1921)
    • Mourir d’impatience, d’inquiétude.
    • Vous devriez mourir de honte.
    • Mourir de rire.
    • Il meurt d’amour pour cette femme.
    • Il meurt d’envie de la voir.
    • S’ennuyer à mourir.
    • Mourir de faim signifie n’avoir pas les moyens de subsister.
  3. (Par analogie) Finir, disparaitre en parlant des états, des institutions, des établissements, des choses morales, des productions de l’esprit, des ouvrages de l’art.
    • Les états, les empires meurent comme les hommes.
    • Cette entreprise, cette industrie meurt faute de capitaux, faute de main-d’œuvre.
    • Sa gloire, sa mémoire, son nom ne mourra jamais.
    • Vos bienfaits ne mourront jamais dans ma mémoire.
    • Les ouvrages de cet auteur, de ce peintre, de ce sculpteur ne mourront pas.
  4. (Figuré) Finir peu à peu en parlant de certaines choses, de l’activité, du mouvement ou de choses qui finissent par une dégradation insensible, comme les sons, les couleurs, etc.
  5. (Jardinage) Se dit également des arbres et des plantes.
    • Ces arbres ne viennent pas bien dans les sables, ils y meurent tous. J’avais planté des poiriers, des pommiers, qui sont morts. Le froid a fait mourir ces fleurs.

se mourir pronominal

  1. Être sur le point de mourirNote : Surtout au présent et à l’imparfait de l’indicatif.
    • Il se meurt. Il se mourait.
    • (Figuré) La soie artificielle, à Anduze! Ainsi, c'est donc bien vrai, l'un des fleurons de notre France ancienne est en train de s'effriter : la magnanerie se meurt! (Ludovic Naudeau, La France se regarde. Le problème de la natalité -1931)
Note

Le verbe mourir se conjugue avec l’auxiliaire être pour former les temps composés de la voix active.

Synonymes

Antonymes

Apparentés étymologiques

Dérivés

Expressions

Ce ou ces termes devraient être créés dans des articles séparés.

  • Mourir de sa belle mort, (Familier) mourir de mort naturelle.
  • Mourir au champ d’honneur, être tué sur le champ de bataille.
  • Faire mourir quelqu’un, Le mettre à mort, en exécution d’une condamnation.
  • Se laisser mourir, Ne rien faire pour soutenir sa vie.
  • Mourir à la peine, mourir au milieu et par suite d’occupations pénibles, qu’on n’a pas pu ou qu’on n’a pas voulu quitter.
Son grand âge ne le décida pas à prendre sa retraite, et il mourut à la peine.
  • Mourir à la peine, Ne pas renoncer à une entreprise, dont on ne veut pas démordre, dût-on y laisser sa vie.
Je viendrai à bout de mon dessein, ou je mourrai à la peine.
  • Mourir à la tâche, mourir au milieu de son travail, à force de travail.
  • Bien mourir, (Religion) mourir chrétiennement.
  • Mourir comme un chien, mourir sans vouloir témoigner le moindre repentir de ses fautes, ou encore mourir abandonné de tous.
  • Mourir dans la peau d’un intrigant, d’un malhonnête homme, (Familier) se dit de Quelqu’un dont on n’espère pas qu’il se corrige jamais de ses défauts ou de ses vices.
  • Mourir dans son péché, (Religion) Ne pas se corriger.
  • Mourir tout entier, Ne laisser aucune œuvre, aucune renommée après soi.
  • Il ne mourra que de ma main, (Par menace) Je le tuerai.
  • On ne sait qui vit ni qui meurt, (Proverbial) se dit pour marquer l’incertitude de la vie.
  • Les envieux mourront, mais non jamais l’envie. (Proverbial)
  • Nous mourons tous les jours, (Proverbial) Chaque jour nous avançons en âge, nous faisons un pas vers la mort.
  • Un lièvre va toujours mourir au gîte, (Proverbial) Après avoir beaucoup voyagé, on est bien aise de retourner dans son pays.
  • Être mort civilement. (Histoire) → voir mort civile
  • Être mort au monde, (Figuré) se dit d’une Personne qui a quitté le monde pour vivre dans la retraite et dans les exercices de piété.
  • Mourir au péché, au vice, à ses passions, Rompre avec le péché, le vice, les passions.
  • Être mort pour quelqu’un, être considéré comme mort par une personne avec laquelle on avait autrefois des relations de famille, d’amitié, etc., ou inversement, S’abstenir de toutes relations avec des parents, des amis qu’on a quittés.
Ce jeune homme s’est expatrié, il est mort pour sa famille. Après ce que vous venez de faire, vous êtes mort pour moi.
  • Un meurt-de-faim, Un homme qui n’a pas de quoi vivre.
  • Vous me faites mourir, (Par hyperbole) Vous m’affligez beaucoup; vous m’impatientez extrêmement.
  • Faire mourir quelqu’un à petit feu, (Figuré) Le faire languir en prolongeant des peines d’esprit, des inquiétudes, des chagrins qu’on pourrait lui épargner ou lui abréger.

Traductions

Prononciation Prononciation

Termes pouvant être confondus avec « mourir » Paronymes

Références Références

Outils personnels
Espaces de noms
Variantes
Actions
Navigation
Contribuer
Aide
Boîte à outils
Autres langues