reala
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | reala \re.ˈa.la\ |
realaj \re.ˈa.laj\ |
Accusatif | realan \re.ˈa.lan\ |
realajn \re.ˈa.lajn\ |
reala \re.ˈa.la\
- Réel.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation[modifier le wikicode]
- \re.ˈa.la\
- France (Toulouse) : écouter « reala [Prononciation ?] »
Ido[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adjectif [modifier le wikicode]
reala \rɛ.ˈa.la\
- Réel (réelle).
Occitan[modifier le wikicode]
Forme d’adjectif [modifier le wikicode]
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | real [reˈal] |
reals [reˈals] |
Féminin | reala [re.ˈa.lo̞] |
realas [reˈalo̞s] |
reala \re.ˈa.lo̞\
- Féminin singulier de real.