reier
:
Afrikaans[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du néerlandais reiger.
Nom commun [modifier le wikicode]
reier \ˈrəi̯ər\
Prononciation[modifier le wikicode]
- Afrique du Sud : écouter « reier [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- reier sur l’encyclopédie Wikipédia (en afrikaans)
Breton[modifier le wikicode]
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel 1 | Pluriel 2 | Pluriel 3 |
---|---|---|---|
rocʼh | recʼhier | reier | rocʼhoù |
reier \ˈrɛ.jːɛr\ féminin
- Pluriel de rocʼh.
- Ne welis nemet reier Gweltaz, heñvel ouzh teuzioù, hag er pellder, al “loened drouk”, ar Jentilez. — (Anatol ar Braz, Mojenn an Ankou, traduit par Erwan ar Moal, Mouladurioù Hor Yezh, 1986, page 39)
- Je ne vis que les rochers de Saint-Gildas qui semblaient des spectres, et, très loin, les “bêtes mauvaises”, les Sept-Îles.”
- Ne welis nemet reier Gweltaz, heñvel ouzh teuzioù, hag er pellder, al “loened drouk”, ar Jentilez. — (Anatol ar Braz, Mojenn an Ankou, traduit par Erwan ar Moal, Mouladurioù Hor Yezh, 1986, page 39)
Références[modifier le wikicode]
- Martial Ménard, Dictionnaire français-breton, Éditions Palantines, 2012, ISBN 978-2-35678069-0, page 1194b