remettre à la fonte
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution verbale [modifier le wikicode]
remettre à la fonte \Prononciation ?\ transitif (se conjugue → voir la conjugaison de remettre)
- (Vieilli) Faire fondre un objet de nouveau, pour le retravailler.
Aussi les Mores portent toujours des balances , & rebutent les pièces qui ne sont pas de poids: il faut les remettre à la fonte , ce qui produit des sommes considérables aux Juifs, qui sont les seuls monnoyeurs & fondeurs de ce Pays.
— (Histoire des révolutions de l'empire de Maroc, depuis la mort du dernier Empereur Muley Ismael, écrite par John Braithwaite, traduite de l'anglois, Amsterdam : chez Pierre Mortier, 1731, page 461)
- (Sens figuré) Recommencer une tâche.
Pour une œuvre aussi gigantesque — puisqu’il ne s’agit de rien moins que de remettre à la fonte tout un système social et d’en diriger la coulée nouvelle vers des moules nouveaux — pour rendre sensible aux yeux de tous une telle œuvre, pour la faire vivre, enfin, d’une vie plausible, il fallait un cerveau dont nous n’avons plus guère l’habitude, […].
— (Octave Mirbeau, Les Écrivains : Traval, E. Flammarion, 1926, 2e série, p. 223.)Remettez pour le mieux ces deux vers à la fonte.
— (Jean de la Fontaine, Contre ceux qui ont le goût difficile, Fables, livre II, Bernardin-Bechet, 1874, p. 62)
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Lyon) : écouter « remettre à la fonte [Prononciation ?] »