responda
Cette page a été créée automatiquement et nécessite une vérification. Elle est listée dans les pages à vérifier car créées automatiquement. Merci d’enlever ce bandeau une fois la page vérifiée. Langue(s) concernée(s) : espéranto. |
Espagnol[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe responder | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que (yo) responda |
que (él/ella/usted) responda | ||
Impératif | Présent | |
(usted) responda | ||
responda \resˈpon.da\
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de responder.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de responder.
- Troisième personne du singulier de l’impératif de responder.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Madrid : \resˈpon.da\
- Séville : \rehˈpoŋ.da\
- Mexico, Bogota : \r(e)sˈpon.da\
- Santiago du Chili, Caracas : \rehˈpoŋ.da\
- Montevideo, Buenos Aires : \rehˈpon.da\
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif [modifier le wikicode]
responda
Prononciation[modifier le wikicode]
- \res.ˈpon.da\
- France (Toulouse) : écouter « responda [Prononciation ?] »
Portugais[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe responder | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que eu responda |
que você/ele/ela responda | ||
Impératif | Présent | |
(3e personne du singulier) responda | ||
responda \ʀɨʃ.ˈpõ.dɐ\ (Lisbonne) \xes.ˈpõ.də\ (São Paulo)