žertva
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Apparenté à žrec (« prêtre païen »), hrana (« glas »), du russe жертва, žьrtva (« offrande, sacrifice »). Plus avant, avec le sens de « action de grâce », apparenté au latin gratia, à eucharistie issu du grec.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | žertva | žertvy |
Génitif | žertvy | žertev |
Datif | žertvě | žertvám |
Accusatif | žertvu | žertvy |
Vocatif | žertvo | žertvy |
Locatif | žertvě | žertvách |
Instrumental | žertvou | žertvami |
žertva \ʒɛrtva\ féminin
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage