διαχωρίζω
Grec[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du grec ancien διαχωρίζω, diakhôrízô.
Verbe [modifier le wikicode]
διαχωρίζω, diakhorizo \Prononciation ?\
- Séparer.
- διαχωρίζω την ήρα από το στάρι, séparer le bon grain de l'ivraie.
Grec ancien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
διαχωρίζω, diakhôrízô *\Prononciation ?\ (voir la conjugaison)
- Séparer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes grecs anciens sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif actif.
Dérivés[modifier le wikicode]
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
- Grec : διαχωρίζω
Références[modifier le wikicode]
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage
- « διαχωρίζω », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage