καρπίζω
Grec[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du grec ancien καρπίζω, karpízô.
Verbe [modifier le wikicode]
καρπίζω, transcription latine \Prononciation ?\
- (Agriculture) Fertiliser.
- Kαρπίζει η γη.
- Jouir des fruits, de l’usufruit.
Dérivés[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Λεξικό της κοινής νεοελληνικής, Fondation Manolis Triantafyllidis, 1998 (καρπίζω)
Grec ancien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Verbe 1) Verbe dérivé de καρπός, karpós (« fruit »), avec le suffixe -ίζω, -ízô.
- (Verbe 2) Avec le même suffixe, de κάρφος, kárphos (« stipule, baguette ») ; l’affranchissement se faisait en adoubant l’esclave avec une baguette - voir le latin festuca.
Verbe 1 [modifier le wikicode]
καρπίζω, karpízô *\Prononciation ?\ (voir la conjugaison)
- Fertiliser, rendre fructueux.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Les verbes en grec ancien, d’après l’usage admis dans tous les dictionnaires, sont donnés à la première personne du présent de l’indicatif.
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
- Grec : καρπίζω
Verbe 2[modifier le wikicode]
καρπίζω, karpízô *\Prononciation ?\ (voir la conjugaison)
- Affranchir un esclave.
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- « καρπίζω », dans Henry Liddell, Robert Scott, A Greek-English lexicon, Clarendon Press, Oxford, 1940 → consulter cet ouvrage
- « καρπίζω », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage