προσεῖπον

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Grec ancien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Verbe composé de πρός, prós (« à, vers ») et de εἶπον, eîpon (« dire, parler »). Cette forme dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celle de προσαγορεύω, prosagoreúô à qui il sert d’aoriste.

Verbe [modifier le wikicode]

προσεῖπον, proseîpon *\pro.sêː.pon\ (voir la conjugaison)

  1. Appeler.
    • καὶ πρὶν μὲν αἰὲν νυχίου
      δείματος ἦν μοι προβολὰ
      καὶ βελέων θούριος Αἴας·
      νῦν δ᾽ οὗτος ἀνεῖται στυγερῷ
      δαίμονι· τίς μοι, τίς ἔτ᾽ οὖν
      τέρψις ἐπέσται;
      γενοίμαν ἵν᾽ ὑλᾶεν ἔπεστι πόντου
      πρόβλημ᾽ ἁλίκλυστον, ἄκραν
      ὑπὸ πλάκα Σουνίου,
      τὰς ἱερὰς ὅπως
      προσείποιμεν Ἀθάνας.
      — (Sophocle, Ajax ; traduction)
      Autrefois, contre les craintes de la nuit et contre les traits ennemis, le vaillant Ajax était mon rempart ; mais maintenant il est la proie d’une divinité odieuse. Quel plaisir me reste-t-il désormais ? Que ne suis-je à l’ombre des bois qui couronnent le promontoire de Sunium et ses vagues retentissantes, pour saluer les murs sacrés d’Athènes !

Note : Les verbes en grec ancien, d’après l’usage admis dans tous les dictionnaires, sont donnés à la première personne du présent de l’indicatif.

Références[modifier le wikicode]