привет
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Interjection
[modifier le wikicode]приве́т, privet \prʲɪ.ˈvʲet\
- Salut, bonjour.
Привет, как дела?
- Salut ! Comment ça va ?
Variantes
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]- добрый день (« bonjour »)
Nom commun
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | приве́т | приве́ты |
| Génitif | приве́та | приве́тов |
| Datif | приве́ту | приве́там |
| Accusatif | приве́т | приве́ты |
| Instrumental | приве́том | приве́тами |
| Prépositionnel | приве́те | приве́тах |
| Nom de type 1a selon Zaliznyak | ||
приве́т, privet \prʲɪ.ˈvʲet\ masculin inanimé
- Salut, salutation.
С приветом.
- Avec mes salutations.
Послать друзьям привет.
- Envoyez le bonjour à nos amis.
Synonymes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]- пока (« au revoir, à plus »)
- до встречи (« au revoir »)
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Russie : écouter « привет [prʲɪ.ˈvʲet] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- привет sur l’encyclopédie Wikipédia (en russe)

Références
[modifier le wikicode]- Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en russe, sous licence CC BY-SA 4.0 : привет (liste des auteurs et autrices).
- ↑ Max Vasmer, Russisches etymologisches Wörterbuch, Winter, Heidelberg 1953–1958 ; traduit en russe : Этимологический словарь русского языка, Progress, Moscou, 1964–1973