ἱκέτης
Grec ancien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Mot dérivé de ἱκνέομαι, hiknéomai (« venir »), avec le suffixe -της, -tēs, littéralement « qui vient chercher de l’aide ».
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel | Duel | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Nominatif | ὁ | ἱκέτης | οἱ | ἱκέται | τὼ | ἱκέτα |
Vocatif | ἱκέτα | ἱκέται | ἱκέτα | |||
Accusatif | τὸν | ἱκέτην | τοὺς | ἱκέτας | τὼ | ἱκέτα |
Génitif | τοῦ | ἱκέτου | τῶν | ἱκετῶν | τοῖν | ἱκέταιν |
Datif | τῷ | ἱκέτῃ | τοῖς | ἱκέταις | τοῖν | ἱκέταιν |
ἱκέτης, hikétēs *\hi.ké.tɛːs\ masculin (pour une femme, on dit : ἱκέτις)
- Pèlerin qui vient sur un lieu de guérison.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Suppliant, personne qui vient chercher de l’aide.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés[modifier le wikicode]
- ἱκεσία, ἱκετεία (« supplique »)
- ἱκέσιος, ἱκετήσιος (« de suppliant »)
- ἱκετεύω (« supplier »)
- ἱκέτευμα (« supplication »)
- ἱκετευτέος
- ἱκετήριος
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
- Grec : ικέτης
Prononciation[modifier le wikicode]
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Paronymes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage
- « ἱκέτης », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage