;
Caractère[modifier le wikicode]
;
- Point-virgule. Unicode : U+003B.
Références[modifier le wikicode]
- Unicode, Inc., Basic Latin, The Unicode Standard, version 12.1, 2019
Conventions internationales[modifier le wikicode]
Symbole [modifier le wikicode]
;
- (Informatique) Séparateur des instructions dans certains langages de programmation comme C, Java, Pascal et Perl.
Dérivés[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- ; sur l’encyclopédie Vikidia
- Point-virgule sur l’encyclopédie Wikipédia
Français[modifier le wikicode]
Symbole [modifier le wikicode]
;
- (Typographie) Point-virgule, ponctuation pour enchaîner deux phrases sans conjonction.
- Quand je sortis de ce Léthé, je me trouvai entre deux femmes ; les odalisques étaient revenues ; elles n’avaient pas voulu me réveiller ; elles s’étaient assises en silence à mes côtés ; soit qu’elles feignissent le sommeil, soit qu’elles fussent réellement assoupies, leurs têtes étaient tombées sur mes épaules. — (François-René de Chateaubriand, Mémoires d’outre-tombe, première partie, livre VI)
- (Typographie) Point-virgule, ponctuation pour séparer des éléments plus fortement que la virgule.
Notes[modifier le wikicode]
- En typographie française, il est recommandé de placer une espace fine insécable avant cette ponctuation.
- Si l’espace fine insécable n’est pas disponible :
- en français de France, on met une espace insécable ;
- au Canada et en Suisse, on ne met pas d’espace du tout.
Traductions[modifier le wikicode]
Grec[modifier le wikicode]
Symbole [modifier le wikicode]
;
- (Typographie) Point d’interrogation grec.
- Με συγχωρείτε· πού είναι οι τουαλέτες;
- Excusez-moi ; où sont les toilettes ?
- Με συγχωρείτε· πού είναι οι τουαλέτες;