popeline
Français
Étymologie
- (1735)[1] Du nom de la ville de Poperinge[1].
- Littré[2] explique le mot comme la déformation de papeline, dérivé de papal, avec le suffixe -ine, du fait que l’origine de ce tissu se trouve dans la ville papale d’Avignon, en France. Mais selon le TLFi[1] les attestations médiévales de Poperinge en italien, occitan[3] et espagnol alternent o et a, et r et l et « on attribue la forme actuelle popeline à un réemprunt à l’anglais poplin (attesté en 1710[4]) qui est lui-même emprunté au français papeline dont l’élément pape- a été traduit en anglais par pope (« pape ») par fausse étymologie ».
Nom commun
popeline \pɔ.plin\ Ce modèle est désuet. Utilisez {{f}}
{{s}}
à la place.
- Étoffe dont la chaîne est de soie et la trame de laine lustrée et qui offre de petites côtes dans le sens de la largeur.
- Elle portait une large mante ouatée de soie noire à faille, sous laquelle elle était fort coquettement ajustée d’une robe de popeline d’Irlande. — (Victor Hugo, Les Travailleurs de la mer, 1866)
- Elle tapait avec une application timide, toute frêle, toute mièvre dans sa robe de confection simili popeline. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 199)
- Et chaque jour, sa mère devait rendre compte des dépenses à son mari. Tant pour la farine, tant pour le beurre, tant le coupon de popeline pour faire des jupes aux trois filles, tant la chemisette de Jean, tant le paquet de Toni-Banan’, l’ersatz de cacao… — (Jocelyne Sauvard, Simone Veil — La force de la conviction, l’Archipel, Paris, 2012)
- Modèle:par ext Étoffe légère qui présente de petites côtes dans le sens de la largeur.
- Popeline de soie.
- Popeline de coton.
Vocabulaire apparenté par le sens
popeline figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : soie.
Traductions
Voir aussi
- popeline sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- ↑ a b et c « popeline », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ « popeline », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- ↑ Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- ↑ (En anglais) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2020 → consulter cet ouvrage