ideo
:
Espéranto
Étymologie
- Du latin idea.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | ideo \i.ˈde.o\ |
ideoj \i.ˈde.oj\ |
Accusatif | ideon \i.ˈde.on\ |
ideojn \i.ˈde.ojn\ |
ideo \i.ˈde.o\ mot-racine issu de l’Antaŭparolo {1OA, fond. grâce à 7OA }
- Idée.
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « ideo [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « ideo [Prononciation ?] »
Voir aussi
- ideo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (vérifié)
- ideo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- ideo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "ide-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 fondamentalisée par la 7a Oficiala Aldono (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présente dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Ido
Étymologie
- Du latin idea.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
ideo \Prononciation ?\ |
idei \Prononciation ?\ |
ideo \ˈi.dɛ.ɔ\
- Idée.
Latin
Étymologie
- De id (« ce »).
Adverbe
ideo \Prononciation ?\
Références
- « ideo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en latin
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Racines originaires de la Fundamenta Antaŭparolo en espéranto
- Racines nominales fondamentales en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- Mots en espéranto inclus dans la Plena Vortaro de Esperanto (1934)
- ido
- Mots en ido issus d’un mot en latin
- Lemmes en ido
- Noms communs en ido
- latin
- Lemmes en latin
- Adverbes en latin