scriba
Italien
Étymologie
- Du latin scriba.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
scriba \ˈskri.ba\ |
scribi \ˈskri.bi\ |
scriba \ˈskri.ba\ masculin
- Scribe, copiste, homme employé à faire des écritures.
Voir aussi
- Scriba (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- scriba sur l’encyclopédie Vikidia (en italien)
Latin
Étymologie
- De scribo (« écrire »).
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | scribă | scribae |
Vocatif | scribă | scribae |
Accusatif | scribăm | scribās |
Génitif | scribae | scribārŭm |
Datif | scribae | scribīs |
Ablatif | scribā | scribīs |
scriba \Prononciation ?\ masculin
- Scribe, copiste, greffier, secrétaire.
- (Au pluriel) Scribes, docteurs de la Loi, chez les Juifs.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés dans d’autres langues
- Français : scribe
Références
- « scriba », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Néerlandais
Étymologie
- Du latin scriba.
Nom commun
scriba
Synonymes
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 27,9 % des Flamands,
- 41,9 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « scriba [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Catégories :
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- latin
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Noms communs de la première déclinaison en latin
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en latin
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Mots reconnus par 28 % des Flamands
- Mots reconnus par 42 % des Néerlandais